1 Kings 7:49

<< 1 Kings 7:49 >>

And the candlesticks of pure gold five on the right side and five on the left before the oracle with the flowers and the lamps and the tongs of gold
And the candlesticks
mnowrah  (men-o-raw')
a chandelier -- candlestick.
of pure
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
on the right
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
side and five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
on the left
smo'wl  (sem-ole')
dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the oracle
dbiyr  (deb-eer')
the shrine or innermost part of the sanctuary -- oracle.
with the flowers
perach  (peh'-rakh)
a calyx (natural or artificial); generally, bloom -- blossom, bud, flower.
and the lamps
niyr  (neer)
properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light.
and the tongs
melqach  (mel-kawkh')
(only in dual) tweezers -- snuffers, tongs.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.

New American Standard Bible (©1995)
and the lampstands, five on the right side and five on the left, in front of the inner sanctuary, of pure gold; and the flowers and the lamps and the tongs, of gold;

King James Bible
And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,

American King James Version
And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,

American Standard Version
and the candlesticks, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold; and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold;

Douay-Rheims Bible
And the golden candlesticks, five on the right hand, and five on the left, over against the oracle, of pure gold: and the flowers like lilies, and the lamps over them of gold: and golden snuffers,

Darby Bible Translation
and the candlesticks of pure gold, five on the right, and five on the left, before the oracle; and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,

English Revised Version
and the candlesticks, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold; and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold;

Webster's Bible Translation
And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,

World English Bible
and the lampstands, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold; and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold;

Young's Literal Translation
and the candlesticks, five on the right, and five on the left, before the oracle, of refined gold, and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold,

מלכים א 7:49 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַ֠מְּנֹרֹות חָמֵ֨שׁ מִיָּמִ֜ין וְחָמֵ֧שׁ מִשְּׂמֹ֛אול לִפְנֵ֥י הַדְּבִ֖יר זָהָ֣ב סָג֑וּר וְהַפֶּ֧רַח וְהַנֵּרֹ֛ת וְהַמֶּלְקַחַ֖יִם זָהָֽב׃

מלכים א 7:49 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת־המנרות חמש מימין וחמש משמאול לפני הדביר זהב סגור והפרח והנרת והמלקחים זהב׃

מלכים א 7:49 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶת־הַמְּנֹרֹות חָמֵשׁ מִיָּמִין וְחָמֵשׁ מִשְּׂמֹאול לִפְנֵי הַדְּבִיר זָהָב סָגוּר וְהַפֶּרַח וְהַנֵּרֹת וְהַמֶּלְקַחַיִם זָהָב׃

מלכים א 7:49 Hebrew Bible
ואת המנרות חמש מימין וחמש משמאול לפני הדביר זהב סגור והפרח והנרת והמלקחים זהב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et candelabra aurea quinque ad dexteram et quinque ad sinistram contra oraculum ex auro primo et quasi lilii flores et lucernas desuper aureas et forcipes aureos

1 Reyes 7:49 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
los candelabros de oro puro, cinco a mano derecha y cinco a mano izquierda, frente al santuario interior; las flores, las lámparas y las tenazas de oro;

1 Reyes 7:49 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
los candelabros de oro puro, cinco a la mano derecha y cinco a la izquierda, frente al santuario interior; las flores, las lámparas y las tenazas de oro;

1 Reyes 7:49 Spanish: Reina Valera (1909)
Y cinco candeleros de oro purísimo á la mano derecha, y otros cinco á la izquierda, delante del oráculo; con las flores, y las lámparas, y despabiladeras de oro;

1 Reyes 7:49 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y los candeleros de oro purísimo, cinco a la mano derecha, y otros cinco a la izquierda, delante del oratorio; con las flores, y las lámparas, y despabiladeras de oro;

1 Reyes 7:49 Spanish: Modern
cinco candelabros de oro puro que estaban al sur, y otros cinco al norte, delante del santuario interior, con las flores, las lámparas y las tenazas de oro.

1 Rois 7:49 French: Louis Segond (1910)
les chandeliers d'or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes et les mouchettes d'or;

1 Rois 7:49 French: Darby
et les chandeliers, d'or pur, cinq à droite, et cinq à gauche, devant l'oracle; et les fleurs, et les lampes, et les pincettes, d'or;

1 Rois 7:49 French: Martin (1744)
Et cinq chandeliers de fin or à main droite, et cinq à main gauche devant l'Oracle, et les fleurs et les lampes, et les pincettes d'or;

1 Rois 7:49 French: Ostervald (1744)
Et les chandeliers d'or fin, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire; et les fleurs et les lampes et les mouchettes d'or;

1 Koenige 7:49 German: Luther (1912)
fünf Leuchter zur rechten Hand und fünf Leuchter zur Linken vor dem Chor, von lauterem Gold, mit goldenen Blumen, Lampen und Schneuzen;

1 Koenige 7:49 German: Luther (1545)
fünf Leuchter zur rechten Hand und fünf Leuchter zur linken vor dem Chor von lauterm Golde mit güldenen Blumen, Lampen und Schneuzen;

1 Koenige 7:49 German: Elberfelder (1871)
und die Leuchter, fünf zur Rechten und fünf zur Linken vor dem Sprachorte, von geläutertem Golde; und die Blumen und die Lampen und die Lichtschneuzen von Gold;

列 王 紀 上 7:49 Chinese Bible: Union (Traditional)
內 殿 前 的 精 金 燈 臺 : 右 邊 五 個 , 左 邊 五 個 , 並 其 上 的 金 花 、 燈 盞 、 蠟 剪 ,

列 王 紀 上 7:49 Chinese Bible: Union (Simplified)
内 殿 前 的 精 金 灯 ? : 右 边 五 个 , 左 边 五 个 , 并 其 上 的 金 花 、 灯 盏 、 蜡 剪 ,

列 王 紀 上 7:49 Chinese Bible: NCV (Simplified)
内殿前面的精金灯台,右边五行,左边五行;还有金花、金灯盏,

列 王 紀 上 7:49 Chinese Bible: NCV (Traditional)
內殿前面的精金燈臺,右邊五行,左邊五行;還有金花、金燈盞,


Candlesticks Clear Floral Flowers Front Gold Inmost Inner Instruments Lamps Lampstands Lights North Oracle Pure Refined Room Sanctuary South Supports Tongs

Candlesticks Clear Five Floral Flowers Front Gold Inmost Inner Lampstands North Oracle Pure Refined Right Room Sanctuary Side South Supports Tongs Work

Candlesticks Clear Five Floral Flowers Front Gold Inmost Inner Lampstands North Oracle Pure Refined Right Room Sanctuary Side South Supports Tongs Work

1 Kings 7:49 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible