1 Kings 7:50

Basins
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-Pans
Gold
Hinges
Holy
House
Incense
Inner
Innermost
Main
Nave
Pans
Part
Pure
Room
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit

Basins
Basons
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-pans
Fire-trays
Folding-doors
Gold
Hall
Hinges
Holies
Holy
Incense
Inner
Inner-house
Innermost
Knives
Main
Nave
Pans
Pins
Pure
Refined
Room
Scissors
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit

Basins
Basons
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-pans
Fire-trays
Folding-doors
Gold
Hall
Hinges
Holies
Holy
Incense
Inner
Inner-house
Innermost
Knives
Main
Nave
Pans
Pins
Pure
Refined
Room
Scissors
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit
<< 1 Kings 7:50 >>
New American Standard Bible (©1995)
and the cups and the snuffers and the bowls and the spoons and the firepans, of pure gold; and the hinges both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, that is, of the nave, of gold.

King James Bible
And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.

American King James Version
And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.

American Standard Version
and the cups, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit , of the temple, of gold.

Douay-Rheims Bible
And pots, and fleshhooks, and bowls, and mortars, and censers, of most pure gold: and the hinges for the doors of the inner house of the holy of holies, and for the doors of the house of the temple were of gold.

Darby Bible Translation
and the basons, and the knives, and the bowls, and the cups, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, for the folding-doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, of the temple.

English Revised Version
and the cups, and the snuffers, and basons, and the spoons, and the firepans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple, of gold.

Webster's Bible Translation
And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.

World English Bible
and the cups, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the fire pans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, [to wit], of the temple, of gold.

Young's Literal Translation
and the basins, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and the censers, of refined gold, and the hinges for the doors of the inner-house, for the holy of holies, for the doors of the house of the temple, of gold.

מלכים א 7:50 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠הַסִּפֹּות וְהַֽמְזַמְּרֹ֧ות וְהַמִּזְרָקֹ֛ות וְהַכַּפֹּ֥ות וְהַמַּחְתֹּ֖ות זָהָ֣ב סָג֑וּר וְהַפֹּתֹ֡ות לְדַלְתֹות֩ הַבַּ֨יִת הַפְּנִימִ֜י לְקֹ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֗ים לְדַלְתֵ֥י הַבַּ֛יִת לַהֵיכָ֖ל זָהָֽב׃ פ

מלכים א 7:50 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והספות והמזמרות והמזרקות והכפות והמחתות זהב סגור והפתות לדלתות הבית הפנימי לקדש הקדשים לדלתי הבית להיכל זהב׃ פ

מלכים א 7:50 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַסִּפֹּות וְהַמְזַמְּרֹות וְהַמִּזְרָקֹות וְהַכַּפֹּות וְהַמַּחְתֹּות זָהָב סָגוּר וְהַפֹּתֹות לְדַלְתֹות הַבַּיִת הַפְּנִימִי לְקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים לְדַלְתֵי הַבַּיִת לַהֵיכָל זָהָב׃ פ

מלכים א 7:50 Hebrew Bible
והספות והמזמרות והמזרקות והכפות והמחתות זהב סגור והפתות לדלתות הבית הפנימי לקדש הקדשים לדלתי הבית להיכל זהב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hydrias et fuscinulas et fialas et mortariola et turibula de auro purissimo et cardines ostiorum domus interioris sancti sanctorum et ostiorum domus templi ex auro erant

1 Reyes 7:50 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
las copas, las despabiladeras, los tazones, las cucharas y los incensarios de oro puro; y los goznes para las puertas de la casa interior, el lugar santísimo, y para las puertas de la casa, es decir, de la nave, también de oro.

1 Reyes 7:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
las copas, las despabiladeras, los tazones, las cucharas y los incensarios de oro puro; y los goznes para las puertas de la casa interior, el Lugar Santísimo, y para las puertas de la casa, es decir, de la nave, también de oro.

1 Reyes 7:50 Spanish: Reina Valera (1909)
Asimismo los cántaros, vasos, tazas, cucharillas, é incensarios, de oro purísimo; también de oro los quiciales de las puertas de la casa de adentro, del lugar santísimo, y los de las puertas del templo.

1 Reyes 7:50 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
asimismo los cántaros, vasos, cuencos, cucharros, e incensarios, de oro purísimo; también de oro los quiciales de las puertas de la Casa de adentro, es a saber del lugar santísimo, y los de las puertas del templo.

1 Reyes 7:50 Spanish: Modern
Asimismo, hizo de oro puro las copas, las despabiladeras, los tazones, las cucharas y los incensarios. También eran de oro los goznes de las puertas de la sala interior, el lugar santísimo, y los de las puertas de la sala del templo.

1 Rois 7:50 French: Louis Segond (1910)
les bassins, les couteaux, les coupes, les tasses et les brasiers d'or pur; et les gonds d'or pour la porte de l'intérieur de la maison à l'entrée du lieu très saint, et pour la porte de la maison à l'entrée du temple.

1 Rois 7:50 French: Darby
et les écuelles, et les couteaux, et les bassins, et les coupes, et les brasiers, d'or pur; et les gonds, d'or, pour les portes de la maison intérieure, pour le lieu très-saint, et pour les portes de la maison, pour le temple.

1 Rois 7:50 French: Martin (1744)
Et les coupes, les serpes, les bassins, les tasses, et les encensoirs de fin or. Les gonds même des portes de la maison de dedans, [c'est-à-dire], du lieu Très-saint, [et] des portes de la maison, [c'est-à-dire] du Temple, étaient d'or.

1 Rois 7:50 French: Ostervald (1744)
Et les coupes, les serpes, les bassins, les tasses, et les encensoirs d'or fin; et les gonds d'or pour les portes de la maison de dedans, du lieu très-saint, et pour les portes de la maison, pour le temple.

1 Koenige 7:50 German: Luther (1912)
dazu Schalen, Messer, Becken, Löffel und Pfannen von lauterem Gold. Auch waren die Angeln an der Tür am Hause inwendig, im Allerheiligsten, und an der Tür des Hauses des Tempels golden.

1 Koenige 7:50 German: Luther (1545)
dazu Schalen, Schüsseln, Becken, Löffel und Pfannen von lauterm Golde. Auch waren die Angeln an der Tür am Hause inwendig im Allerheiligsten und an der Tür des Hauses des Tempels gülden.

1 Koenige 7:50 German: Elberfelder (1871)
und die Becken und die Lichtmesser und die Sprengschalen und die Schalen und die Räucherpfannen von geläutertem Golde; und die Angeln zu den Türflügeln des inneren Hauses, des Allerheiligsten, und zu den Flügeltüren des Hauses, des Tempels, von Gold.

列 王 紀 上 7:50 Chinese Bible: Union (Traditional)
與 精 金 的 杯 、 盤 、 鑷 子 、 調 羹 、 火 鼎 , 以 及 至 聖 所 、 內 殿 的 門 樞 , 和 外 殿 的 門 樞 。

列 王 紀 上 7:50 Chinese Bible: Union (Simplified)
与 精 金 的 杯 、 盘 、 镊 子 、 调 羹 、 火 鼎 , 以 及 至 圣 所 、 内 殿 的 门 枢 , 和 外 殿 的 门 枢 。

列 王 紀 上 7:50 Chinese Bible: NCV (Simplified)
精金的碗盆、烛剪、盘子、调羹和火鼎,内殿至圣所的门框和外殿的门枢。

列 王 紀 上 7:50 Chinese Bible: NCV (Traditional)
精金的碗盆、燭剪、盤子、調羹和火鼎,內殿至聖所的門框和外殿的門樞。
And the bowls and the snuffers and the basons and the spoons and the censers of pure gold and the hinges of gold both for the doors of the inner house the most holy place and for the doors of the house to wit of the temple


And the bowls
caph  (saf)
a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) -- bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
and the snuffers
mzammrah  (mez-am-mer-aw')
a tweezer (only in the plural) -- snuffers.
and the basons
mizraq  (miz-rawk')
a bowl (as if for sprinkling) -- bason, bowl.
and the spoons
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and the censers
machtah  (makh-taw')
a pan for live coals -- censer, firepan, snuffdish.
of pure
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and the hinges
poth  (pohth)
from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda -- hinge, secret participle
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
both for the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the inner
pniymiy  (pen-ee-mee')
interior -- (with-)in(-ner, -ward).
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
the most
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
place and for the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to wit of the temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.

1 Kings 7:50 Multilingual Bible

1 Rois 7:50 French

1 Reyes 7:50 Biblia Paralela

列 王 紀 上 7:50 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Basins
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-Pans
Gold
Hinges
Holy
House
Incense
Inner
Innermost
Main
Nave
Pans
Part
Pure
Room
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit

Basins
Basons
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-pans
Fire-trays
Folding-doors
Gold
Hall
Hinges
Holies
Holy
Incense
Inner
Inner-house
Innermost
Knives
Main
Nave
Pans
Pins
Pure
Refined
Room
Scissors
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit

Basins
Basons
Bowls
Censers
Cups
Dishes
Doors
Fire
Firepans
Fire-pans
Fire-trays
Folding-doors
Gold
Hall
Hinges
Holies
Holy
Incense
Inner
Inner-house
Innermost
Knives
Main
Nave
Pans
Pins
Pure
Refined
Room
Scissors
Snuffers
Sockets
Spoons
Sprinkling
Temple
Trimmers
Wick
Wit