1 Kings 20:17

Advancing
Ben
Benhadad
Ben-Hadad
Ben-Ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
First
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Officers
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Scouts
Servants
Young

Advancing
Ben
Benhadad
Ben-hadad
Ben-ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Saying
Scouts
Servants

Advancing
Ben
Benhadad
Ben-hadad
Ben-ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Saying
Scouts
Servants
<< 1 Kings 20:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
The young men of the rulers of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out and they told him, saying, "Men have come out from Samaria."

King James Bible
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Benhadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.

American King James Version
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Benhadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.

American Standard Version
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out, and they told him, saying, There are men come out from Samaria.

Douay-Rheims Bible
And the servants of the princes of the provinces went out first. And Benadad sent. And they told him, saying: There are men come out of Samaria.

Darby Bible Translation
And the servants of the princes of the provinces went out first; and Ben-Hadad sent out, and they told him saying, There are men come out of Samaria.

English Revised Version
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out, and they told him, saying, There are men come out from Samaria.

Webster's Bible Translation
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.

World English Bible
The young men of the princes of the provinces went out first; and Ben Hadad sent out, and they told him, saying, "Men are coming out from Samaria."

Young's Literal Translation
And the young men of the heads of the provinces go out at the first, and Ben-Hadad sendeth, and they declare to him, saying, 'Men have come out of Samaria.'

מלכים א 20:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצְא֗וּ נַעֲרֵ֛י שָׂרֵ֥י הַמְּדִינֹ֖ות בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וַיִּשְׁלַ֣ח בֶּן־הֲדַ֗ד וַיַּגִּ֤ידוּ לֹו֙ לֵאמֹ֔ר אֲנָשִׁ֕ים יָצְא֖וּ מִשֹּׁמְרֹֽון׃

מלכים א 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצאו נערי שרי המדינות בראשנה וישלח בן־הדד ויגידו לו לאמר אנשים יצאו משמרון׃

מלכים א 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּצְאוּ נַעֲרֵי שָׂרֵי הַמְּדִינֹות בָּרִאשֹׁנָה וַיִּשְׁלַח בֶּן־הֲדַד וַיַּגִּידוּ לֹו לֵאמֹר אֲנָשִׁים יָצְאוּ מִשֹּׁמְרֹון׃

מלכים א 20:17 Hebrew Bible
ויצאו נערי שרי המדינות בראשנה וישלח בן הדד ויגידו לו לאמר אנשים יצאו משמרון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressi sunt autem pueri principum provinciarum in prima fronte misit itaque Benadad qui nuntiaverunt ei dicentes viri egressi sunt de Samaria

1 Reyes 20:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los jóvenes de los jefes de las provincias salieron primero; y envió Ben-adad mensajeros que le avisaron, diciendo: Han salido hombres de Samaria.

1 Reyes 20:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los jóvenes de los jefes de las provincias salieron primero; y envió Ben Adad mensajeros que le avisaron, diciendo: "Han salido hombres de Samaria."

1 Reyes 20:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Y los criados de los príncipes de las provincias salieron los primeros. Y había Ben-adad enviado quien le dió aviso, diciendo: Han salido hombres de Samaria.

1 Reyes 20:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y los criados de los príncipes de las provincias salieron los primeros. Y Ben-adad había enviado quien le dio aviso, diciendo: Varones han salido de Samaria.

1 Reyes 20:17 Spanish: Modern
Los jóvenes de los jefes de las provincias salieron primero. Ben-hadad había enviado a algunos, quienes le informaron diciendo: --Unos hombres han salido de Samaria.

1 Rois 20:17 French: Louis Segond (1910)
Les serviteurs des chefs des provinces sortirent les premiers. Ben-Hadad s'informa, et on lui fit ce rapport: Des hommes sont sortis de Samarie.

1 Rois 20:17 French: Darby
Et les serviteurs des chefs des provinces sortirent les premiers. Et Ben-Hadad envoya, et on lui rapporta, disant: Des hommes sont sortis de Samarie.

1 Rois 20:17 French: Martin (1744)
Les valets donc des Gouverneurs des Provinces sortirent les premiers, et Ben-hadad envoya quelques-uns qui le lui rapportèrent, en disant : Il est sorti des gens de Samarie.

1 Rois 20:17 French: Ostervald (1744)
Les valets des gouverneurs des provinces sortirent les premiers; et Ben-Hadad envoya quelques personnes qui lui firent ce rapport: Il est sorti des gens de Samarie.

1 Koenige 20:17 German: Luther (1912)
Und die Leute der Landvögte zogen am ersten aus. Benhadad aber sandte aus, und die sagten ihm an und sprachen: Es ziehen Männer aus Samaria.

1 Koenige 20:17 German: Luther (1545)
Und die Knaben der Landvögte zogen am ersten aus. Benhadad aber sandte aus, und die sagten ihm an und sprachen: Es ziehen Männer aus Samaria.

1 Koenige 20:17 German: Elberfelder (1871)
Und die Knaben der Obersten der Landschaften zogen zuerst aus. Und Ben-Hadad sandte hin, und man berichtete ihm und sprach: Es sind Männer aus Samaria gezogen.

列 王 紀 上 20:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
跟 從 省 長 的 少 年 人 先 出 城 ; 便 哈 達 差 遣 人 去 探 望 , 他 們 回 報 說 : 有 人 從 撒 瑪 利 亞 出 來 了 。

列 王 紀 上 20:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
跟 从 省 长 的 少 年 人 先 出 城 ; 便 哈 达 差 遣 人 去 探 望 , 他 们 回 报 说 : 有 人 从 撒 玛 利 亚 出 来 了 。

列 王 紀 上 20:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
跟从各省省长的年轻人首先出发。便.哈达派人去察看,他们回报他说:“有人从撒玛利亚出来了。”

列 王 紀 上 20:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
跟從各省省長的年輕人首先出發。便.哈達派人去察看,他們回報他說:“有人從撒瑪利亞出來了。”
And the young men of the princes of the provinces went out first and Benhadad sent out and they told him saying There are men come out of Samaria


And the young men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
of the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the provinces
mdiynah  (med-ee-naw')
a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region -- (every) province.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
and Benhadad
Ben-Hadad  (ben-had-ad')
son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings -- Ben-hadad.
sent out
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and they told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
There are men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
come out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.

1 Kings 20:17 Multilingual Bible

1 Rois 20:17 French

1 Reyes 20:17 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Advancing
Ben
Benhadad
Ben-Hadad
Ben-Ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
First
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Officers
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Scouts
Servants
Young

Advancing
Ben
Benhadad
Ben-hadad
Ben-ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Saying
Scouts
Servants

Advancing
Ben
Benhadad
Ben-hadad
Ben-ha'dad
Chiefs
Commanders
Declare
Dispatched
Districts
Divisions
Forward
Governors
Hadad
Heads
News
Princes
Provinces
Provincial
Reported
Rulers
Samaria
Sama'ria
Saying
Scouts
Servants