1 Samuel 10:17

<< 1 Samuel 10:17 >>

And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh
And Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
called
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
together unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to Mizpeh
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.

New American Standard Bible (©1995)
Thereafter Samuel called the people together to the LORD at Mizpah;

King James Bible
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

American King James Version
And Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;

American Standard Version
And Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;

Douay-Rheims Bible
And Samuel called together the people to the Lord in Maspha:

Darby Bible Translation
And Samuel called the people together to Jehovah to Mizpah.

English Revised Version
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah;

Webster's Bible Translation
And Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;

World English Bible
Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;

Young's Literal Translation
And Samuel calleth the people unto Jehovah to Mizpeh,

שמואל א 10:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּצְעֵ֤ק שְׁמוּאֵל֙ אֶת־הָעָ֔ם אֶל־יְהוָ֖ה הַמִּצְפָּֽה׃

שמואל א 10:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצעק שמואל את־העם אל־יהוה המצפה׃

שמואל א 10:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּצְעֵק שְׁמוּאֵל אֶת־הָעָם אֶל־יְהוָה הַמִּצְפָּה׃

שמואל א 10:17 Hebrew Bible
ויצעק שמואל את העם אל יהוה המצפה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et convocavit Samuhel populum ad Dominum in Maspha

1 Samuel 10:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Después Samuel convocó al pueblo delante del SEÑOR en Mizpa;

1 Samuel 10:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Después Samuel convocó al pueblo delante del SEÑOR en Mizpa;

1 Samuel 10:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Samuel convocó el pueblo á Jehová en Mizpa;

1 Samuel 10:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Samuel convocó el pueblo al SEÑOR en Mizpa;

1 Samuel 10:17 Spanish: Modern
Entonces Samuel convocó al pueblo delante de Jehovah, en Mizpa,

1 Samuel 10:17 French: Louis Segond (1910)
Samuel convoqua le peuple devant l'Eternel à Mitspa,

1 Samuel 10:17 French: Darby
Et Samuel convoqua le peuple devant l'Éternel à Mitspa.

1 Samuel 10:17 French: Martin (1744)
Or Samuel assembla le peuple devant l'Eternel à Mitspa.

1 Samuel 10:17 French: Ostervald (1744)
Or, Samuel convoqua le peuple, devant l'Éternel, à Mitspa;

1 Samuel 10:17 German: Luther (1912)
Samuel aber berief das Volk zum HERRN gen Mizpa

1 Samuel 10:17 German: Luther (1545)
Samuel aber berief das Volk zum HERRN gen Mizpa

1 Samuel 10:17 German: Elberfelder (1871)
Und Samuel berief das Volk zu Jehova nach Mizpa.

撒 母 耳 記 上 10:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
撒 母 耳 將 百 姓 招 聚 到 米 斯 巴 耶 和 華 那 裡 ,

撒 母 耳 記 上 10:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
撒 母 耳 将 百 姓 招 聚 到 米 斯 巴 耶 和 华 那 里 ,

撒 母 耳 記 上 10:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
扫罗被抽选为王撒母耳召集众民到米斯巴耶和华那里,

撒 母 耳 記 上 10:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
掃羅被抽選為王撒母耳召集眾民到米斯巴耶和華那裡,


Calleth Mizpah Mizpeh Samuel Summoned Thereafter

Israel Mizpah Mizpeh Samuel Summoned Thereafter Together

Israel Mizpah Mizpeh Samuel Summoned Thereafter Together

1 Samuel 10:17 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible