
Saul reigned one year __ and when he had reigned two years over Israel Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. reigned malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel one year ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and when he had reigned malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). over Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
 New American Standard Bible (©1995) Saul was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty two years over Israel.King James Bible Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel, American King James Version Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel, American Standard Version Saul was forty years old when he began to reign; and when he had reigned two years over Israel, Douay-Rheims Bible Saul was a child of one year when he began to reign, and he reigned two years over Israel. Darby Bible Translation Saul was ... years old when he became king; and he reigned two years over Israel. English Revised Version Saul was thirty years old when he began to reign; and he reigned two years over Israel. Webster's Bible Translation Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel, World English Bible Saul was [forty] years old when he began to reign; and when he had reigned two years over Israel, Young's Literal Translation A son of a year is Saul in his reigning, yea, two years he hath reigned over Israel, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata filius unius anni Saul cum regnare coepisset duobus autem annis regnavit super Israhel 1 Samuel 13:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Saúl tenía treinta años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta y dos años sobre Israel. 1 Samuel 13:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Saúl tenía treinta años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta y dos años sobre Israel. 1 Samuel 13:1 Spanish: Reina Valera (1909) HABIA ya Saúl reinado un año; y reinado que hubo dos años sobre Israel, 1 Samuel 13:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Como un hijo de un año era Saúl cuando comenzó a reinar; y dos años reinó sobre Israel, 1 Samuel 13:1 Spanish: Modern Saúl tenía 30 años cuando comenzó a reinar, y reinó sobre Israel 40 y 2 años. 1 Samuel 13:1 French: Louis Segond (1910) Saül était âgé de... ans, lorsqu'il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël. 1 Samuel 13:1 French: Darby Saül était âgé de... ans lorsqu'il devint roi; et il régna deux ans sur Israël. 1 Samuel 13:1 French: Martin (1744) Saül avait régné un an, et il régna deux ans sur Israël. 1 Samuel 13:1 French: Ostervald (1744) Saül avait régné un an; et quand il eut régné deux ans sur Israël, 1 Samuel 13:1 German: Luther (1912) Saul war ein Jahr König gewesen; und da er zwei Jahre über Israel regiert hatte, 1 Samuel 13:1 German: Luther (1545) Saul war ein Jahr König gewesen; und da er zwei Jahre über Israel regieret hatte, 1 Samuel 13:1 German: Elberfelder (1871) Saul war
Jahre alt, als er König wurde; und er regierte zwei Jahre über Israel. 撒 母 耳 記 上 13:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 掃 羅 登 基 年 四 十 歲 ; 作 以 色 列 王 二 年 的 時 候 , 撒 母 耳 記 上 13:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 扫 罗 登 基 年 四 十 岁 ; 作 以 色 列 王 二 年 的 时 候 , 撒 母 耳 記 上 13:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 扫罗率领人民抵抗非利士人 撒 母 耳 記 上 13:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 掃羅率領人民抵抗非利士人掃羅登基的時候年三十歲,作了以色列王四十二年(原文缺完整的年數,這裡是按《七十士譯本》加上的)。  Forty Forty-two Reign Reigned Reigning Saul Thirty Yea
 Israel Reign Reigned Reigning Saul Thirty
 Israel Reign Reigned Reigning Saul Thirty
1 Samuel 13:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |