2 Chronicles 34:5

Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged

Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged

Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged
<< 2 Chronicles 34:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem.

King James Bible
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.

American King James Version
And he burnt the bones of the priests on their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.

American Standard Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And he burnt the bones of the priests on the altars of the idols, and he cleansed Juda and Jerusalem.

Darby Bible Translation
and he burned the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.

English Revised Version
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and purged Judah and Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.

World English Bible
He burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.

Young's Literal Translation
and the bones of the priests he hath burnt on their altars, and cleanseth Judah and Jerusalem,

דברי הימים ב 34:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַצְמֹות֙ כֹּֽהֲנִ֔ים שָׂרַ֖ף עַל־ [מִזְבְּחֹותָים כ] (מִזְבְּחֹותָ֑ם ק) וַיְטַהֵ֥ר אֶת־יְהוּדָ֖ה וְאֶת־יְרוּשָׁלִָֽם׃

דברי הימים ב 34:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועצמות כהנים שרף על־ [מזבחותים כ] (מזבחותם ק) ויטהר את־יהודה ואת־ירושלם׃

דברי הימים ב 34:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַצְמֹות כֹּהֲנִים שָׂרַף עַל־ [מִזְבְּחֹותָים כ] (מִזְבְּחֹותָם ק) וַיְטַהֵר אֶת־יְהוּדָה וְאֶת־יְרוּשָׁלִָם׃

דברי הימים ב 34:5 Hebrew Bible
ועצמות כהנים שרף על מזבחותים ויטהר את יהודה ואת ירושלם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ossa praeterea sacerdotum conbusit in altaribus idolorum mundavitque Iudam et Hierusalem

2 Crónicas 34:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces quemó los huesos de los sacerdotes sobre sus altares y purificó a Judá y a Jerusalén.

2 Crónicas 34:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces quemó los huesos de los sacerdotes sobre sus altares y purificó a Judá y a Jerusalén.

2 Crónicas 34:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Quemó además los huesos de los sacerdotes sobre sus altares, y limpió á Judá y á Jerusalem.

2 Crónicas 34:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Asimismo quemó los huesos de los sacerdotes sobre sus altares, y limpió a Judá y a Jerusalén.

2 Crónicas 34:5 Spanish: Modern
Quemó sobre sus altares los huesos de los sacerdotes, y limpió a Judá y a Jerusalén.

2 Chroniques 34:5 French: Louis Segond (1910)
et il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels. C'est ainsi qu'il purifia Juda et Jérusalem.

2 Chroniques 34:5 French: Darby
et il brûla les os des sacrificateurs sur leurs autels. Et il purifia Juda et Jérusalem.

2 Chroniques 34:5 French: Martin (1744)
Il brûla aussi les os des Sacrificateurs sur leurs autels; et purifia Juda et Jérusalem.

2 Chroniques 34:5 French: Ostervald (1744)
Puis il brûla les os des sacrificateurs sur leurs autels, et il purifia Juda et Jérusalem.

2 Chronik 34:5 German: Luther (1912)
und verbrannte die Gebeine der Priester auf ihren Altären und reinigte also Juda und jerusalem,

2 Chronik 34:5 German: Luther (1545)
Und verbrannte die Gebeine der Priester auf den Altären und reinigte also Juda und Jerusalem,

2 Chronik 34:5 German: Elberfelder (1871)
und die Gebeine der Priester verbrannte er auf ihren Altären. Und so reinigte er Juda und Jerusalem.

歷 代 志 下 34:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
將 他 們 祭 司 的 骸 骨 燒 在 壇 上 , 潔 淨 了 猶 大 和 耶 路 撒 冷 ;

歷 代 志 下 34:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
将 他 们 祭 司 的 骸 骨 烧 在 坛 上 , 洁 净 了 犹 大 和 耶 路 撒 冷 ;

歷 代 志 下 34:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他把祭司的骨头烧在他们的祭坛上,这样就洁净了犹大和耶路撒冷。

歷 代 志 下 34:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他把祭司的骨頭燒在他們的祭壇上,這樣就潔淨了猶大和耶路撒冷。
And he burnt the bones of the priests upon their altars and cleansed Judah and Jerusalem


And he burnt
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
the bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
of the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
upon their altars
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
and cleansed
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.

2 Chronicles 34:5 Multilingual Bible

2 Chroniques 34:5 French

2 Crónicas 34:5 Biblia Paralela

歷 代 志 下 34:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged

Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged

Altars
Bones
Burned
Burnt
Clean
Cleansed
Cleanseth
Jerusalem
Judah
Priests
Purged