
<< 2 Samuel 20:23 >>
 |
Now Joab was over all the host of Israel and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites __ and over the Pelethites Now Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. was over all the host tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and Benaiah Bnayah (ben-aw-yaw') Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites -- Benaiah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jehoiada Yhowyada` (yeh-ho-yaw-daw') Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites -- Jehoiada. was over the Cherethites Krethiy (ker-ay-thee') a Kerethite or life-guardsman (only collectively in the singular as plural) -- Cherethims, Cherethites. kariy (kaw-ree') a life-guardsman -- captains, Cherethites (from the margin). and over the Pelethites Plethiy (pel-ay-thee') a courier (collectively) or official messenger -- Pelethites.
 New American Standard Bible (©1995) Now Joab was over the whole army of Israel, and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites;King James Bible Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites: American King James Version Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites: American Standard Version Now Joab was over all the host of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites; Douay-Rheims Bible So Joab was over all the army of Israel: and Banaias the son of Joiada was over the Cerethites and Phelethites, Darby Bible Translation And Joab was over all the host of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites; English Revised Version Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites: Webster's Bible Translation Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites: World English Bible Now Joab was over all the army of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites; Young's Literal Translation And Joab is over all the host of Israel, and Benaiah son of Jehoiada is over the Cherethite, and over the Pelethite, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata fuit ergo Ioab super omnem exercitum Israhel Banaias autem filius Ioiadae super Cheretheos et Feletheos 2 Samuel 20:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Joab era jefe sobre todo el ejército de Israel, y Benaía, hijo de Joiada, era jefe sobre los cereteos y peleteos; 2 Samuel 20:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Joab era jefe sobre todo el ejército de Israel, y Benaía, hijo de Joiada, era jefe sobre los Cereteos y los Peleteos. 2 Samuel 20:23 Spanish: Reina Valera (1909) Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los Ceretheos y Peletheos; 2 Samuel 20:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Así quedó Joab sobre todo el ejército de Israel; y Benaía hijo de Joiada sobre los cereteos y peleteos; 2 Samuel 20:23 Spanish: Modern Joab estaba al mando de todo el ejército de Israel. Benaías hijo de Joyada estaba al mando de los quereteos y de los peleteos. 2 Samuel 20:23 French: Louis Segond (1910) Joab commandait toute l'armée d'Israël; Benaja, fils de Jehojada, était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens; 2 Samuel 20:23 French: Darby Et Joab était préposé sur toute l'armée d'Israël; et Benaïa, fils de Jehoïada, sur les Keréthiens et sur les Peléthiens; 2 Samuel 20:23 French: Martin (1744) Joab donc [demeura établi] sur toute l'armée d'Israël, et Bénaja fils de Jéhojadah sur les Kéréthiens, et sur les Péléthiens; 2 Samuel 20:23 French: Ostervald (1744) Or Joab était le chef de toute l'armée d'Israël; et Bénaja, fils de Jéhojada, avait sous lui les Kéréthiens et les Péléthiens; 2 Samuel 20:23 German: Luther (1912) Joab aber war über das ganze Heer Israels. Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Krether und Plether. 2 Samuel 20:23 German: Luther (1545) Joab aber war über das ganze Heer Israels. Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Krethi und Plethi. 2 Samuel 20:23 German: Elberfelder (1871) Und Joab war über das ganze Heer Israels; und Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Kerethiter und über die Pelethiter; (S. die Anm. zu Kap. 8,18 und 2. Kön. 11,4) 撒 母 耳 記 下 20:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 押 作 以 色 列 全 軍 的 元 帥 ; 耶 何 耶 大 的 兒 子 比 拿 雅 統 轄 基 利 提 人 和 比 利 提 人 ; 撒 母 耳 記 下 20:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 押 作 以 色 列 全 军 的 元 帅 ; 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 统 辖 基 利 提 人 和 比 利 提 人 ; 撒 母 耳 記 下 20:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) 大卫的重要臣仆约押作以色列所有军队的统帅。耶何耶大的儿子比拿雅统辖基利提人和比利提人; 撒 母 耳 記 下 20:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) 大衛的重要臣僕約押作以色列所有軍隊的統帥。耶何耶大的兒子比拿雅統轄基利提人和比利提人;  Army Benaiah Benai'ah Cherethite Cherethites Cher'ethites Command Entire Host Israel's Jehoiada Jehoi'ada Joab Jo'ab Kerethites Pelethite Pelethites Pel'ethites
 Army Benaiah Benai'ah Cherethite Cherethites Cher'ethites Command Entire Head Host Israel Israel's Jehoiada Jehoi'ada Joab Jo'ab Kerethites Pelethite Pelethites Pel'ethites Whole
 Army Benaiah Benai'ah Cherethite Cherethites Cher'ethites Command Entire Head Host Israel Israel's Jehoiada Jehoi'ada Joab Jo'ab Kerethites Pelethite Pelethites Pel'ethites Whole
2 Samuel 20:23 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |