2 Samuel 8:7

Belonged
Body-Covers
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields

Belonged
Body-covers
Bringeth
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields
Taketh

Belonged
Body-covers
Bringeth
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields
Taketh
<< 2 Samuel 8:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.

King James Bible
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

American King James Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

American Standard Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And David took the arms of gold, which the servants of Adarezer wore, and brought them to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

English Revised Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

World English Bible
David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Young's Literal Translation
and David taketh the shields of gold which were on the servants of Hadadezer, and bringeth them to Jerusalem;

שמואל ב 8:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח דָּוִ֗ד אֵ֚ת שִׁלְטֵ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הָי֔וּ אֶ֖ל עַבְדֵ֣י הֲדַדְעָ֑זֶר וַיְבִיאֵ֖ם יְרוּשָׁלִָֽם׃

שמואל ב 8:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח דוד את שלטי הזהב אשר היו אל עבדי הדדעזר ויביאם ירושלם׃

שמואל ב 8:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח דָּוִד אֵת שִׁלְטֵי הַזָּהָב אֲשֶׁר הָיוּ אֶל עַבְדֵי הֲדַדְעָזֶר וַיְבִיאֵם יְרוּשָׁלִָם׃

שמואל ב 8:7 Hebrew Bible
ויקח דוד את שלטי הזהב אשר היו אל עבדי הדדעזר ויביאם ירושלם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tulit David arma aurea quae habebant servi Adadezer et detulit ea in Hierusalem

2 Samuel 8:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tomó David los escudos de oro que llevaban los siervos de Hadad-ezer, y los trajo a Jerusalén.

2 Samuel 8:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
David tomó los escudos de oro que llevaban los siervos de Hadad Ezer, y los trajo a Jerusalén.

2 Samuel 8:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y llevólos á Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y los llevó a Jerusalén.

2 Samuel 8:7 Spanish: Modern
David tomó los escudos de oro que llevaban los servidores de Hadad-ezer y los trajo a Jerusalén.

2 Samuel 8:7 French: Louis Segond (1910)
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 French: Darby
Et David prit les boucliers d'or qui étaient aux serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 French: Martin (1744)
Et David prit les boucliers d'or qui étaient aux serviteurs de Hadadhézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 French: Ostervald (1744)
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs de Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 German: Luther (1912)
Und David nahm die goldenen Schilde, die Hadadesers Knechte gehabt hatten, und brachte sie gen Jerusalem.

2 Samuel 8:7 German: Luther (1545)
Und David nahm die güldenen Schilde, die Hadadesers Knechten waren, und brachte sie gen Jerusalem.

2 Samuel 8:7 German: Elberfelder (1871)
Und David nahm die goldenen Schilde, welche den Knechten Hadadesers gehörten, und brachte sie nach Jerusalem.

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 奪 了 哈 大 底 謝 臣 僕 所 拿 的 金 盾 牌 , 帶 到 耶 路 撒 冷 。

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 夺 了 哈 大 底 谢 臣 仆 所 拿 的 金 盾 牌 , 带 到 耶 路 撒 冷 。

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
大卫夺取了哈大底谢臣仆所拿的金盾牌,带回耶路撒冷。

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
大衛奪取了哈大底謝臣僕所拿的金盾牌,帶回耶路撒冷。
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem


And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the shields
shelet  (sheh'-let)
probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person) -- shield.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
that were on the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of Hadadezer
Hadad`ezer  (had-ad-eh'-zer)
Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king -- Hadadezer.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Multilingual Bible

2 Samuel 8:7 French

2 Samuel 8:7 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Belonged
Body-Covers
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields

Belonged
Body-covers
Bringeth
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields
Taketh

Belonged
Body-covers
Bringeth
Carried
David
Gold
Hadadezer
Hadade'zer
Jerusalem
Officers
Servants
Shields
Taketh