Isaiah 55:9

<< Isaiah 55:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways And My thoughts than your thoughts.

King James Bible
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

American King James Version
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

American Standard Version
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Douay-Rheims Bible
For as the heavens are exalted above the earth, so are my ways exalted above your ways, and my thoughts above your thoughts.

Darby Bible Translation
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

English Revised Version
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Webster's Bible Translation
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

World English Bible
"For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Young's Literal Translation
For high have the heavens been above the earth, So high have been My ways above your ways, And My thoughts above your thoughts.

ישעה 55:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־גָבְה֥וּ שָׁמַ֖יִם מֵאָ֑רֶץ כֵּ֣ן גָּבְה֤וּ דְרָכַי֙ מִדַּרְכֵיכֶ֔ם וּמַחְשְׁבֹתַ֖י מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃

ישעה 55:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־גבהו שמים מארץ כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם׃

ישעה 55:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־גָבְהוּ שָׁמַיִם מֵאָרֶץ כֵּן גָּבְהוּ דְרָכַי מִדַּרְכֵיכֶם וּמַחְשְׁבֹתַי מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶם׃

ישעה 55:9 Hebrew Bible
כי גבהו שמים מארץ כן גבהו דרכי מדרכיכם ומחשבתי ממחשבתיכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia sicut exaltantur caeli a terra sic exaltatae sunt viae meae a viis vestris et cogitationes meae a cogitationibus vestris

Isaías 55:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque como los cielos son más altos que la tierra, así mis caminos son más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Porque como los cielos son más altos que la tierra, Así Mis caminos son más altos que sus caminos, Y Mis pensamientos más que sus pensamientos.

Isaías 55:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Como son más altos los cielos que la tierra, así son más altos mis caminos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.

Isaías 55:9 Spanish: Modern
Como son más altos los cielos que la tierra, así mis caminos son más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más altos que vuestros pensamientos.

Ésaïe 55:9 French: Louis Segond (1910)
Autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, Et mes pensées au-dessus de vos pensées.

Ésaïe 55:9 French: Darby
car comme les cieux sont élevés au-dessus de la terre, ainsi mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, et mes pensées au-dessus de vos pensées.

Ésaïe 55:9 French: Martin (1744)
Mais autant que les cieux sont élevés par-dessus la terre, autant mes voies sont élevées par-dessus vos voies; et mes pensées, par-dessus vos pensées.

Ésaïe 55:9 French: Ostervald (1744)
Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies et mes pensées au-dessus de vos pensées.

Jesaja 55:9 German: Luther (1912)
sondern soviel der Himmel höher ist denn die Erde, so sind auch meine Wege höher denn eure Wege und meine Gedanken denn eure Gedanken.

Jesaja 55:9 German: Luther (1545)
sondern soviel der Himmel höher ist denn die Erde, so sind auch meine Wege höher denn eure Wege und meine Gedanken denn eure Gedanken.

Jesaja 55:9 German: Elberfelder (1871)
Denn wie der Himmel höher ist als die Erde, so sind meine Wege höher als eure Wege und meine Gedanken als eure Gedanken.

以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
天 怎 樣 高 過 地 , 照 樣 , 我 的 道 路 高 過 你 們 的 道 路 ; 我 的 意 念 高 過 你 們 的 意 念 。

以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
天 怎 样 高 过 地 , 照 样 , 我 的 道 路 高 过 你 们 的 道 路 ; 我 的 意 念 高 过 你 们 的 意 念 。

以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
天怎样高过地,我的道路也怎样高过你们的道路,我的意念也怎样高过你们的意念。

以 賽 亞 書 55:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
天怎樣高過地,我的道路也怎樣高過你們的道路,我的意念也怎樣高過你們的意念。

For as the heavens are higher than the earth so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts
For as the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
are higher
gabahh  (gaw-bah')
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.;
than the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
so are my ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
higher
gabahh  (gaw-bah')
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.;
than your ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and my thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
than your thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.

Heavens Higher Thoughts

Earth Heavens High Higher Thoughts Ways

Earth Heavens High Higher Thoughts Ways

Isaiah 55:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible