Jeremiah 37:16

Arches
Cell
Cells
Dungeon
Dwelleth
Entered
Hole
House
Jeremiah
Prison
Time
Vaulted
Vaults

Arches
Cabins
Cell
Cells
Dungeon
Dungeon-house
Dwelleth
Entered
Hole
Jeremiah
Prison
Stayed
Vaulted
Vaults

Arches
Cabins
Cell
Cells
Dungeon
Dungeon-house
Dwelleth
Entered
Hole
Jeremiah
Prison
Stayed
Vaulted
Vaults
<< Jeremiah 37:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
For Jeremiah had come into the dungeon, that is, the vaulted cell; and Jeremiah stayed there many days.

King James Bible
When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;

American King James Version
When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;

American Standard Version
When Jeremiah was come into the dungeon-house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;

Douay-Rheims Bible
So Jeremias went into the house of the prison, and into the dungeon: and Jeremias remained there many days.

Darby Bible Translation
When Jeremiah was come into the dungeon and into the vaults, and Jeremiah had remained there many days,

English Revised Version
When Jeremiah was come into the dungeon house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;

Webster's Bible Translation
When Jeremiah had entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;

World English Bible
When Jeremiah was come into the dungeon house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;

Young's Literal Translation
When Jeremiah hath entered into the house of the dungeon, and unto the cells, then Jeremiah dwelleth there many days,

ירמיה 37:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י בָ֧א יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־בֵּ֥ית הַבֹּ֖ור וְאֶל־הַֽחֲנֻ֑יֹות וַיֵּֽשֶׁב־שָׁ֥ם יִרְמְיָ֖הוּ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ פ

ירמיה 37:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי בא ירמיהו אל־בית הבור ואל־החניות וישב־שם ירמיהו ימים רבים׃ פ

ירמיה 37:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי בָא יִרְמְיָהוּ אֶל־בֵּית הַבֹּור וְאֶל־הַחֲנֻיֹות וַיֵּשֶׁב־שָׁם יִרְמְיָהוּ יָמִים רַבִּים׃ פ

ירמיה 37:16 Hebrew Bible
כי בא ירמיהו אל בית הבור ואל החניות וישב שם ירמיהו ימים רבים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(37-15) itaque ingressus est Hieremias in domum laci et in ergastula et sedit ibi Hieremias diebus multis

Jeremías 37:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entró, pues, Jeremías en el calabozo, es decir, en la celda abovedada; allí permaneció Jeremías muchos días.

Jeremías 37:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entró, pues, Jeremías en el calabozo, es decir, en la celda abovedada; y allí permaneció Jeremías muchos días.

Jeremías 37:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Entró pues Jeremías en la casa de la mazmorra, y en las camarillas. Y habiendo estado allá Jeremías por muchos días,

Jeremías 37:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Siendo, pues, entrado Jeremías en la casa de la mazmorra, y en las camarillas de la prisión y habiendo estado allá Jeremías por muchos días,

Jeremías 37:16 Spanish: Modern
Entró, pues, Jeremías en el calabozo, en las celdas, y allí permaneció por muchos días.

Jérémie 37:16 French: Louis Segond (1910)
Ce fut ainsi que Jérémie entra dans la prison et dans les cachots, où il resta longtemps.

Jérémie 37:16 French: Darby
Quand Jérémie fut entré dans la maison de la fosse et dans les caveaux, et que Jérémie fut resté là bien des jours, le roi Sédécias envoya, et le prit.

Jérémie 37:16 French: Martin (1744)
Et ainsi Jérémie entra dans la fosse, et dans les cachots; et Jérémie y demeura plusieurs jours.

Jérémie 37:16 French: Ostervald (1744)
Ce fut ainsi que Jérémie entra dans la basse-fosse et dans les cachots. Et Jérémie y demeura longtemps.

Jeremia 37:16 German: Luther (1912)
Also ging Jeremia in die Grube und den Kerker und lag lange Zeit daselbst.

Jeremia 37:16 German: Luther (1545)
Also ging Jeremia in die Grube und Kerker und lag lange Zeit daselbst.

Jeremia 37:16 German: Elberfelder (1871)
Als Jeremia in den Kerker (W. Haus der Grube; wahrsch. ein unterirdischer Kerker,) und zwar in die Gewölbe, gekommen war, und Jeremia viele Tage dort gesessen hatte,

耶 利 米 書 37:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 利 米 來 到 獄 中 , 進 入 牢 房 , 在 那 裡 囚 了 多 日 。

耶 利 米 書 37:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 利 米 来 到 狱 中 , 进 入 牢 房 , 在 那 里 囚 了 多 日 。

耶 利 米 書 37:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶利米进了地牢里的一个囚房,在那里监禁了多日。

耶 利 米 書 37:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶利米進了地牢裡的一個囚房,在那裡監禁了多日。
When Jeremiah was entered into the dungeon __ and into the cabins and Jeremiah had remained there many days


When Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
was entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the dungeon
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
and into the cabins
chanuwth  (khaw-nooth')
a vault or cell (with an arch); by implication, a prison -- cabin.
and Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
had remained
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
there many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),

Jeremiah 37:16 Multilingual Bible

Jérémie 37:16 French

Jeremías 37:16 Biblia Paralela

耶 利 米 書 37:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arches
Cell
Cells
Dungeon
Dwelleth
Entered
Hole
House
Jeremiah
Prison
Time
Vaulted
Vaults

Arches
Cabins
Cell
Cells
Dungeon
Dungeon-house
Dwelleth
Entered
Hole
Jeremiah
Prison
Stayed
Vaulted
Vaults

Arches
Cabins
Cell
Cells
Dungeon
Dungeon-house
Dwelleth
Entered
Hole
Jeremiah
Prison
Stayed
Vaulted
Vaults