Ezekiel 40:36

<< Ezekiel 40:36 >>

The little chambers thereof the posts thereof and the arches thereof and the windows to it round about the length was fifty cubits and the breadth five and twenty cubits
The little chambers
ta'  (taw)
a room (as circumscribed) -- (little) chamber.
thereof the posts
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
thereof and the arches
'eylam  (ay-lawm')
elam {ay-lawm'}; or (feminine) ielammah {ay-lam-maw'}; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico) -- arch.
thereof and the windows
challown  (khal-lone')
window.
to it round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
the length
'orek  (o'rek')
length -- + forever, length, long.
was fifty
chamishshiym  (kham-ish-sheem')
fifty -- fifty.
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
and the breadth
rochab  (ro'-khab)
width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
and twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)

New American Standard Bible (©1995)
with its guardrooms, its side pillars and its porches. And the gate had windows all around; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.

King James Bible
The little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

American King James Version
The little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

American Standard Version
the lodges thereof, the posts thereof, and the arches thereof: and there were windows therein round about; the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

Douay-Rheims Bible
The little chamber thereof, and the front thereof, and the porch thereof, and the windows thereof round about it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.

Darby Bible Translation
its chambers, its posts, and its projections; and there were windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.

English Revised Version
the lodges thereof, the posts thereof, and the arches thereof; and there were windows therein round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

Webster's Bible Translation
Its little chambers, its posts, and its arches, and the windows to it around: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

World English Bible
its lodges, its posts, and its arches: and there were windows therein all around; the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.

Young's Literal Translation
its little chambers, its posts, and its arches; and windows are to it all round about: the length fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits;

יחזקאל 40:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
[תָּאֹו כ] (תָּאָיו֙ ק) [אֵלֹו כ] (אֵלָ֣יו ק) [וְאֵלַמֹּו כ] (וְאֵֽלַמָּ֔יו ק) וְחַלֹּונֹ֥ות לֹ֖ו סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב אֹ֚רֶךְ חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּ֔ה וְרֹ֕חַב חָמֵ֥שׁ וְעֶשְׂרִ֖ים אַמָּֽה׃

יחזקאל 40:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
[תאו כ] (תאיו ק) [אלו כ] (אליו ק) [ואלמו כ] (ואלמיו ק) וחלונות לו סביב ׀ סביב ארך חמשים אמה ורחב חמש ועשרים אמה׃

יחזקאל 40:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
[תָּאֹו כ] (תָּאָיו ק) [אֵלֹו כ] (אֵלָיו ק) [וְאֵלַמֹּו כ] (וְאֵלַמָּיו ק) וְחַלֹּונֹות לֹו סָבִיב ׀ סָבִיב אֹרֶךְ חֲמִשִּׁים אַמָּה וְרֹחַב חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים אַמָּה׃

יחזקאל 40:36 Hebrew Bible
תאו אלו ואלמו וחלונות לו סביב סביב ארך חמשים אמה ורחב חמש ועשרים אמה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
thalamum eius frontem eius vestibulum eius et fenestras eius per circuitum longitudine quinquaginta cubitorum et latitudine viginti quinque cubitorum

Ezequiel 40:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
con sus cámaras, sus pilares y sus pórticos. La puerta tenía ventanas todo alrededor; era de cincuenta codos de largo y veinticinco codos de ancho.

Ezequiel 40:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
con sus cámaras, sus pilares y sus pórticos. La puerta tenía ventanas a su alrededor; era de 26.25 metros de largo y 13.13 metros de ancho.

Ezequiel 40:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Sus cámaras, y sus postes, y sus arcos, y sus ventanas alrededor: la longitud era de cincuenta codos, y de veinticinco codos el ancho.

Ezequiel 40:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
sus cámaras, y sus postes, y sus arcos, y sus ventanas alrededor; la longitud era de cincuenta codos, y de veinticinco codos el ancho.

Ezequiel 40:36 Spanish: Modern
sus celdas, sus pilastras y sus vestíbulos. La puerta tenía ventanas alrededor. Tenía 50 codos de largo y 25 codos de ancho.

Ézéchiel 40:36 French: Louis Segond (1910)
ainsi qu'à ses chambres, à ses poteaux et à ses vestibules; elle avait des fenêtres tout autour; cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

Ézéchiel 40:36 French: Darby
ses chambres, ses piliers, et ses avances; et elle avait des fenêtres tout autour: la longueur, cinquante coudées, et la largeur, vingt-cinq coudées.

Ézéchiel 40:36 French: Martin (1744)
Et ses chambres, ses auvents, et ses allées. Or il y avait des fenêtres tout à l'entour; [et un portail] de cinquante coudées de long, et de vingt-cinq coudées de large.

Ézéchiel 40:36 French: Ostervald (1744)
Il y avait des fenêtres tout autour; et la longueur en était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq;

Hesekiel 40:36 German: Luther (1912)
mit seinen Gemächern, Pfeilern und Halle und ihren Fenstern ringsumher, fünfzig Ellen lang und fünfundzwanzig Ellen breit.

Hesekiel 40:36 German: Luther (1545)
mit seinen Gemächern, Erkern und Hallen und ihren Fenstern und Hallen umher, fünfzig Ellen lang und fünfundzwanzig Ellen breit.

Hesekiel 40:36 German: Elberfelder (1871)
seine Wachtzimmer, seine Pfeiler und seine Wandvorsprünge. Und Fenster waren an ihm ringsherum. Die Länge war fünfzig Ellen und die Breite 25 Ellen.

以 西 結 書 40:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
就 是 量 衛 房 和 柱 子 , 並 廊 子 。 門 洞 周 圍 都 有 窗 櫺 ; 門 洞 長 五 十 肘 , 寬 二 十 五 肘 。

以 西 結 書 40:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
就 是 量 卫 房 和 柱 子 , 并 廊 子 。 门 洞 周 围 都 有 窗 棂 ; 门 洞 长 五 十 肘 , 宽 二 十 五 肘 。

以 西 結 書 40:36 Chinese Bible: NCV (Simplified)
守卫室、墙柱和门廊,都是一样。门的里面周围都有窗户;这门全长二十五公尺,宽十二公尺半。

以 西 結 書 40:36 Chinese Bible: NCV (Traditional)
守衛室、牆柱和門廊,都是一樣。門的裡面周圍都有窗戶;這門全長二十五公尺,寬十二公尺半。


Arches Breadth Cells Chambers Covered Cubits Fifty Gate Guardrooms Jambs Length Lodges Measures Openings Pillars Porches Portico Posts Projecting Projections Rooms Round Size Therein Thereof Twenty Twenty-five Uprights Vestibule Walls Wide Width Windows

Alcoves Arches Breadth Cells Chambers Covered Cubits Fifty Five Gate Guardrooms Jambs Little Lodges Measures Openings Others Pillars Porches Portico Posts Projecting Projections Rooms Round Side Size Therein Thereof Twenty Twenty-Five Uprights Vestibule Walls Wide Width Windows

Alcoves Arches Breadth Cells Chambers Covered Cubits Fifty Five Gate Guardrooms Jambs Little Lodges Measures Openings Others Pillars Porches Portico Posts Projecting Projections Rooms Round Side Size Therein Thereof Twenty Twenty-Five Uprights Vestibule Walls Wide Width Windows

Ezekiel 40:36 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible