New American Standard Bible (©1995) The double hooks, one handbreadth in length, were installed in the house all around; and on the tables was the flesh of the offering.King James Bible And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering. American King James Version And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and on the tables was the flesh of the offering. American Standard Version And the hooks, a handbreadth long, were fastened within round about: and upon the tables was the flesh of the oblation. Douay-Rheims Bible And the borders of them were of one handbreadth, turned inwards round about: and upon the tables was the flesh of the offering. Darby Bible Translation And the double hooks of a hand breadth were fastened round about within; and upon the tables they put the flesh of the offering. English Revised Version And the hooks, an handbreadth long, were fastened within round about: and upon the tables was the flesh of the oblation. Webster's Bible Translation And within were hooks, a hand broad, fastened around: and upon the tables was the flesh of the offering. World English Bible The hooks, a handbreadth long, were fastened within all around: and on the tables was the flesh of the offering. Young's Literal Translation And the boundaries are one handbreadth, prepared within all round about: and on the tables is the flesh of the offering. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et labia earum palmi unius reflexa intrinsecus per circuitum super mensas autem carnes oblationis Ezequiel 40:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Ganchos dobles, de un palmo menor de longitud, estaban colocados en el interior, todo alrededor; y sobre las mesas estaba la carne de la ofrenda. Ezequiel 40:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Ganchos dobles, de 7.5 centímetros (un palmo menor) de longitud, estaban colocados en el interior, todo alrededor; y sobre las mesas estaba la carne de la ofrenda. Ezequiel 40:43 Spanish: Reina Valera (1909) Y dentro, ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor; y sobre las mesas la carne de la ofrenda. Ezequiel 40:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y dentro , ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor; y sobre las mesas la carne de la ofrenda. Ezequiel 40:43 Spanish: Modern Los rebordes, de un palmo menor, estaban fijos alrededor de la cámara, y la carne de las ofrendas estaba sobre las mesas. Ézéchiel 40:43 French: Louis Segond (1910) Des rebords de quatre doigts étaient adaptés à la maison tout autour; et la chair des sacrifices devait être mise sur les tables. Ézéchiel 40:43 French: Darby Et les doubles crochets, d'une paume, étaient fixés à la maison, tout autour; et, sur les tables, on mettait la chair des offrandes. Ézéchiel 40:43 French: Martin (1744) Il y avait aussi au dedans de la maison tout à l'entour, des râteliers à écorcher, larges d'une paume, fort bien accommodés, d'où on apportait la chair des oblations sur les tables. Ézéchiel 40:43 French: Ostervald (1744) A la maison, tout autour, étaient fixés des crochets, larges d'une paume; et la chair des oblations devait être déposée sur les tables. Hesekiel 40:43 German: Luther (1912) Und es gingen Leisten herum, hineinwärts gebogen, eine quere Hand hoch. Und auf die Tische sollte man das Opferfleisch legen. {~} Hesekiel 40:43 German: Luther (1545) Und es gingen Leisten herum, hineinwärts gebogen, einer Querhand hoch. Und auf die Tische sollte man das Opferfleisch legen. Hesekiel 40:43 German: Elberfelder (1871) Und die Doppelpflöcke (zum Aufhängen der geschlachteten Tiere,) eine Handbreit lang, waren ringsherum am Torhause befestigt; und auf die Tische kam das Opferfleisch. - 以 西 結 書 40:43 Chinese Bible: Union (Traditional) 有 鉤 子 , 寬 一 掌 , 釘 在 廊 內 的 四 圍 。 桌 子 上 有 犧 牲 的 肉 。 以 西 結 書 40:43 Chinese Bible: Union (Simplified) 有 钩 子 , 宽 一 掌 , 钉 在 廊 内 的 四 围 。 桌 子 上 有 牺 牲 的 肉 。 以 西 結 書 40:43 Chinese Bible: NCV (Simplified) 周围的墙上钉有钩子,各长七公分半。桌子上放有献祭的肉。 以 西 結 書 40:43 Chinese Bible: NCV (Traditional) 周圍的牆上釘有鉤子,各長七公分半。桌子上放有獻祭的肉。 And within were hooks an hand broad fastened round about and upon the tables was the flesh of the offering And within bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) were hooks shaphath (shaw-fawth') a (double) stall (for cattle); also a (two-pronged) hook (for flaying animals on) -- hook, pot. an 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first hand tophach (to'-fakh) hand-breadth (broad). broad fastened kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. and upon the tables shulchan (shool-khawn') a table (as spread out); by implication, a meal -- table. was the flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. of the offering qorban (kor-bawn') something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.Ezekiel 40:43 Multilingual Bible Ézéchiel 40:43 French Ezequiel 40:43 Biblia Paralela 以 西 結 書 40:43 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |