New American Standard Bible (©1995) There were porches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.King James Bible And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. American King James Version And the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad. American Standard Version And there were arches round about, five and twenty cubits long, and five cubits broad. Douay-Rheims Bible And the porch round about was five and twenty cubits long, and five cubits broad. Darby Bible Translation And there were projections round about, twenty-five cubits long, and five cubits broad. English Revised Version And there were arches round about, five and twenty cubits long, and five cubits broad. Webster's Bible Translation And the arches around were five and twenty cubits long, and five cubits broad. World English Bible There were arches all around, twenty-five cubits long, and five cubits broad. Young's Literal Translation As to the arches all round about, the length is five and twenty cubits, and the breadth five cubits; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et vestibulum per gyrum longitudine viginti quinque cubitorum et latitudine quinque cubitorum Ezequiel 40:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y había pórticos todo alrededor de veinticinco codos de largo y cinco codos de ancho. Ezequiel 40:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y había pórticos todo alrededor de 13.13 metros de largo y 2.63 metros de ancho. Ezequiel 40:30 Spanish: Reina Valera (1909) Y los arcos alrededor eran de veinticinco codos de largo, y cinco codos de ancho. Ezequiel 40:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y tenía arcos alrededor de veinticinco codos de largo, y cinco codos de ancho. Ezequiel 40:30 Spanish: Modern Alrededor había vestíbulos de 25 codos de largo y 5 codos de ancho. Ézéchiel 40:30 French: Louis Segond (1910) Il y avait tout autour des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur. Ézéchiel 40:30 French: Darby Et il y avait des avances tout autour; la longueur, vingt-cinq coudées, et la largeur, cinq coudées. Ézéchiel 40:30 French: Martin (1744) Et il avait des allées tout à l'entour, qui avaient vingt-cinq coudées de long, et cinq coudées de large. Ézéchiel 40:30 French: Ostervald (1744) Tout autour était un vestibule de vingt-cinq coudées de long, et de cinq de large. Hesekiel 40:30 German: Luther (1912) Und es ging eine Halle herum, fünfundzwanzig Ellen lang und fünf Ellen breit. Hesekiel 40:30 German: Luther (1545) Und es ging eine Halle herum, fünfundzwanzig Ellen lang und fünf Ellen breit. Hesekiel 40:30 German: Elberfelder (1871) Und Wandvorsprünge waren ringsherum, die Länge 25 Ellen und die Breite fünf Ellen. 以 西 結 書 40:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 周 圍 有 廊 子 , 長 二 十 五 肘 , 寬 五 肘 。 以 西 結 書 40:30 Chinese Bible: Union (Simplified) 周 围 有 廊 子 , 长 二 十 五 肘 , 宽 五 肘 。 以 西 結 書 40:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) 以 西 結 書 40:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) And the arches round about were five and twenty cubits long and five cubits broad And the arches 'eylam (ay-lawm') elam {ay-lawm'}; or (feminine) ielammah {ay-lam-maw'}; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico) -- arch. round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. were five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). and twenty `esriym (es-reem') twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth). cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) long 'orek (o'rek') length -- + forever, length, long. and five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) broad rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness.Ezekiel 40:30 Multilingual Bible Ézéchiel 40:30 French Ezequiel 40:30 Biblia Paralela 以 西 結 書 40:30 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |