John 5:41

Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive

Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive

Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive
<< John 5:41 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I do not receive glory from men;

King James Bible
I receive not honour from men.

American King James Version
I receive not honor from men.

American Standard Version
I receive not glory from men.

Douay-Rheims Bible
I receive glory not from men.

Darby Bible Translation
I do not receive glory from men,

English Revised Version
I receive not glory from men.

Webster's Bible Translation
I receive not honor from men.

World English Bible
I don't receive glory from men.

Young's Literal Translation
glory from man I do not receive,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Greek Orthodox Church
δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
δοξαν παρα ανθρωπων ου λαμβανω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δοξαν παρα ανθρωπων ου λαμβανω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Textus Receptus (1550)
δοξαν παρα ανθρωπων ου λαμβανω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δοξαν παρα ανθρωπων ου λαμβανω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:41 Greek NT: Westcott/Hort
δοξαν παρα ανθρωπων ου λαμβανω

John 5:41 Hebrew Bible
לא אקח כבוד מבני אדם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
claritatem ab hominibus non accipio

Juan 5:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
No recibo gloria de los hombres;

Juan 5:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Yo no recibo (no acepto) gloria de los hombres;

Juan 5:41 Spanish: Reina Valera (1909)
Gloria de los hombres no recibo.

Juan 5:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Gloria de los hombres no recibo.

Juan 5:41 Spanish: Modern
No recibo gloria de parte de los hombres.

Jean 5:41 French: Louis Segond (1910)
Je ne tire pas ma gloire des hommes.

Jean 5:41 French: Darby
Je ne reçois pas de gloire des hommes;

Jean 5:41 French: Martin (1744)
Je ne tire point ma gloire des hommes.

Jean 5:41 French: Ostervald (1744)
Je ne reçois point ma gloire de la part des hommes;

Johannes 5:41 German: Luther (1912)
Ich nehme nicht Ehre von Menschen;

Johannes 5:41 German: Luther (1545)
Ich nehme nicht Ehre von Menschen.

Johannes 5:41 German: Elberfelder (1871)
Ich nehme nicht Ehre von Menschen;

約 翰 福 音 5:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 不 受 從 人 來 的 榮 耀 。

約 翰 福 音 5:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 不 受 从 人 来 的 荣 耀 。

約 翰 福 音 5:41 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“我不接受从人而来的称赞;

約 翰 福 音 5:41 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“我不接受從人而來的稱讚;
I receive not honour from men


δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
λαμβανω  verb - present active indicative - first person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)

John 5:41 Multilingual Bible

Jean 5:41 French

Juan 5:41 Biblia Paralela

約 翰 福 音 5:41 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive

Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive

Accept
Glory
Honor
Honour
Praise
Receive