New American Standard Bible (©1995) Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and they fought against it.King James Bible And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it: American King James Version And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it: American Standard Version And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it: Douay-Rheims Bible He went up also with all Israel from Eglon to Hebron, and fought against it: Darby Bible Translation And Joshua went up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron; and they fought against it. English Revised Version And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, unto Hebron; and they fought against it: Webster's Bible Translation And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it: World English Bible Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it. Young's Literal Translation And Joshua goeth up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ascendit quoque cum omni Israhele de Eglon in Hebron et pugnavit contra eam Josué 10:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces subió Josué, y todo Israel con él, de Eglón a Hebrón, y pelearon contra ella. Josué 10:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces subió Josué, y todo Israel con él, de Eglón a Hebrón, y pelearon contra ella. Josué 10:36 Spanish: Reina Valera (1909) Subió luego Josué, y todo Israel con él, de Eglón á Hebrón, y combatiéronla; Josué 10:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Subió luego Josué, y todo Israel con él, de Eglón a Hebrón, y la combatieron; Josué 10:36 Spanish: Modern Luego Josué, y todo Israel con él, subió de Eglón a Hebrón, y la combatieron. Josué 10:36 French: Louis Segond (1910) Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Eglon à Hébron, et ils l'attaquèrent. Josué 10:36 French: Darby Et Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Églon à Hébron, et ils lui firent la guerre; Josué 10:36 French: Martin (1744) Puis Josué et tout Israël avec lui monta d'Héglon à Hébron, et ils lui firent la guerre. Josué 10:36 French: Ostervald (1744) Ensuite Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Églon à Hébron, et ils lui firent la guerre; Josua 10:36 German: Luther (1912) Darnach zog Josua hinauf samt dem ganzen Israel von Eglon gen Hebron und bestritt es{~} {~} Josua 10:36 German: Luther (1545) Danach zog Josua hinauf samt dem ganzen Israel von Eglon gen Hebron und bestritt sie. Josua 10:36 German: Elberfelder (1871) Und Josua, und ganz Israel mit ihm, zog von Eglon nach Hebron hinauf, und sie stritten wider dasselbe. 約 書 亞 記 10:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 和 以 色 列 眾 人 從 伊 磯 倫 上 希 伯 崙 去 , 攻 打 這 城 , 約 書 亞 記 10:36 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 书 亚 和 以 色 列 众 人 从 伊 矶 伦 上 希 伯 仑 去 , 攻 打 这 城 , 約 書 亞 記 10:36 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约书亚和与他在一起的众以色列人从伊矶伦上希伯仑去,攻打这城。 約 書 亞 記 10:36 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約書亞和與他在一起的眾以色列人從伊磯倫上希伯崙去,攻打這城。 And Joshua went up from Eglon and all Israel with him unto Hebron and they fought against it And Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) from Eglon `Eglown (eg-lawn') vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king -- Eglon. and all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. with him unto Hebron Chebrown (kheb-rone') seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron. and they fought lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). against itJoshua 10:36 Multilingual Bible Josué 10:36 French Josué 10:36 Biblia Paralela 約 書 亞 記 10:36 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |