Judges 12:2

Although
Ammon
Ammonites
Bene-Ammon
Children
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Engaged
Hand
Hands
Help
Jephthah
Save
Saved
Strife
Struggle

Although
Ammon
Ammonites
Bene-ammon
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Didn't
Engaged
Feud
Hands
Jephthah
Save
Saved
Sons
Strife
Struggle

Although
Ammon
Ammonites
Bene-ammon
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Didn't
Engaged
Feud
Hands
Jephthah
Save
Saved
Sons
Strife
Struggle
<< Judges 12:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Jephthah said to them, "I and my people were at great strife with the sons of Ammon; when I called you, you did not deliver me from their hand.

King James Bible
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.

American King James Version
And Jephthah said to them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you delivered me not out of their hands.

American Standard Version
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye saved me not out of their hand.

Douay-Rheims Bible
And he answered them: I and my people were at great strife with the children of Ammon: and I called you to assist me, and you would not do it.

Darby Bible Translation
And Jephthah said to them, "I and my people had a great feud with the Ammonites; and when I called you, you did not deliver me from their hand.

English Revised Version
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye saved me not out of their hand.

Webster's Bible Translation
And Jephthah said to them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.

World English Bible
Jephthah said to them, "I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you didn't save me out of their hand.

Young's Literal Translation
And Jephthah saith unto them, 'A man of great strife I have been (I and my people) with the Bene-Ammon, and I call you, and ye have not saved me out of their hand,

שופטים 12:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יִפְתָּח֙ אֲלֵיהֶ֔ם אִ֣ישׁ רִ֗יב הָיִ֛יתִי אֲנִ֛י וְעַמִּ֥י וּבְנֵֽי־עַמֹּ֖ון מְאֹ֑ד וָאֶזְעַ֣ק אֶתְכֶ֔ם וְלֹֽא־הֹושַׁעְתֶּ֥ם אֹותִ֖י מִיָּדָֽם׃

שופטים 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יפתח אליהם איש ריב הייתי אני ועמי ובני־עמון מאד ואזעק אתכם ולא־הושעתם אותי מידם׃

שופטים 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יִפְתָּח אֲלֵיהֶם אִישׁ רִיב הָיִיתִי אֲנִי וְעַמִּי וּבְנֵי־עַמֹּון מְאֹד וָאֶזְעַק אֶתְכֶם וְלֹא־הֹושַׁעְתֶּם אֹותִי מִיָּדָם׃

שופטים 12:2 Hebrew Bible
ויאמר יפתח אליהם איש ריב הייתי אני ועמי ובני עמון מאד ואזעק אתכם ולא הושעתם אותי מידם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus ille respondit disceptatio erat mihi et populo meo contra filios Ammon vehemens vocavique vos ut mihi praeberetis auxilium et facere noluistis

Jueces 12:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Jefté les respondió: Yo y mi pueblo estábamos en gran contienda con los hijos de Amón, y cuando os llamé, no me librasteis de sus manos.

Jueces 12:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Jefté les respondió: "Yo y mi pueblo estábamos en gran lucha con los Amonitas, y cuando los llamé a ustedes, no me libraron de sus manos.

Jueces 12:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Jephté les respondió: Yo tuve, y mi pueblo, una gran contienda con los hijos de Ammón, y os llamé, y no me defendisteis de sus manos.

Jueces 12:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Jefté les respondió: Yo y mi pueblo, teníamos una gran contienda con los hijos de Amón, y os llamé, y no me defendisteis de sus manos.

Jueces 12:2 Spanish: Modern
Jefté les respondió: --Yo, juntamente con mi pueblo, he tenido una gran contienda contra los hijos de Amón. Yo os convoqué, pero no me librasteis de su mano.

Juges 12:2 French: Louis Segond (1910)
Jephthé leur répondit: Nous avons eu de grandes contestations, moi et mon peuple, avec les fils d'Ammon; et quand je vous ai appelés, vous ne m'avez pas délivré de leurs mains.

Juges 12:2 French: Darby
Et Jephthé leur dit: Nous avons eu de grands débats, moi et mon peuple, avec les fils d'Ammon; et je vous ai appelés, et vous ne m'avez pas sauvé de leur main.

Juges 12:2 French: Martin (1744)
Et Jephthé leur dit : J'ai eu un grand différend avec les enfants de Hammon, moi et mon peuple, et quand je vous ai appelés, vous ne m'avez point délivré de leurs mains.

Juges 12:2 French: Ostervald (1744)
Et Jephthé leur dit: Nous avons eu de grandes contestations avec les enfants d'Ammon, moi et mon peuple; et quand je vous ai appelés, vous ne m'avez pas délivré de leurs mains.

Richter 12:2 German: Luther (1912)
Jephthah sprach zu ihnen: ich und mein Volk hatten eine große Sache mit den Kindern Ammon, und ich schrie euch an, aber ihr halft mir nicht aus ihren Händen.

Richter 12:2 German: Luther (1545)

Richter 12:2 German: Elberfelder (1871)
Und Jephtha sprach zu ihnen: Einen heftigen Streit haben wir gehabt, ich und mein Volk, mit den Kindern Ammon; und ich rief euch, aber ihr habt mich nicht aus ihrer Hand gerettet.

士 師 記 12:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 弗 他 對 他 們 說 : 我 和 我 的 民 與 亞 捫 ; 人 大 大 爭 戰 ; 我 招 你 們 來 , 你 們 竟 沒 有 來 救 我 脫 離 他 們 的 手 。

士 師 記 12:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 弗 他 对 他 们 说 : 我 和 我 的 民 与 亚 扪 ; 人 大 大 争 战 ; 我 招 你 们 来 , 你 们 竟 没 有 来 救 我 脱 离 他 们 的 手 。

士 師 記 12:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶弗他对他们说:“我和我的人民跟亚扪人激烈争战的时候,我曾经呼求你们,你们却没有来救我们脱离他们的手。

士 師 記 12:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶弗他對他們說:“我和我的人民跟亞捫人激烈爭戰的時候,我曾經呼求你們,你們卻沒有來救我們脫離他們的手。
And Jephthah said unto them I and my people were at great strife __ with the children of Ammon and when I called you ye delivered me not out of their hands


And Jephthah
Yiphtach  (yif-tawkh')
he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine -- Jephthah, Jiphtah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them I and my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
were
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
at great
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
strife
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
with the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
and when I called
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
you ye delivered
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
me not out of their hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),

Judges 12:2 Multilingual Bible

Juges 12:2 French

Jueces 12:2 Biblia Paralela

士 師 記 12:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Although
Ammon
Ammonites
Bene-Ammon
Children
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Engaged
Hand
Hands
Help
Jephthah
Save
Saved
Strife
Struggle

Although
Ammon
Ammonites
Bene-ammon
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Didn't
Engaged
Feud
Hands
Jephthah
Save
Saved
Sons
Strife
Struggle

Although
Ammon
Ammonites
Bene-ammon
Cruel
Danger
Deliver
Delivered
Didn't
Engaged
Feud
Hands
Jephthah
Save
Saved
Sons
Strife
Struggle