New American Standard Bible (©1995) And the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them.King James Bible And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. American King James Version And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. American Standard Version And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. Douay-Rheims Bible And there came to him the blind and the lame in the temple; and he healed them. Darby Bible Translation And blind and lame came to him in the temple, and he healed them. English Revised Version And the blind and the lame came to him in the temple: and he healed them. Webster's Bible Translation And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. World English Bible The blind and the lame came to him in the temple, and he healed them. Young's Literal Translation And there came to him blind and lame men in the temple, and he healed them, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ προσῆλθον αὐτῷ τυφλοὶ καὶ χωλοὶ ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ προσῆλθον αὐτῷ χωλοὶ καὶ τυφλοὶ ἐν τῷ ἱερῷ καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ προσῆλθον αὐτῷ τυφλοὶ καὶ χωλοὶ ἐν τῷ ἱερῷ καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ προσῆλθον αὐτῷ τυφλοὶ καὶ χωλοὶ ἐν τω ἱερῷ, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και προσηλθον αυτω χωλοι και τυφλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Textus Receptus (1550) και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:14 Greek NT: Westcott/Hort και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et accesserunt ad eum caeci et claudi in templo et sanavit eos Mateo 21:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y en el templo se acercaron a El los ciegos y los cojos, y los sanó. Mateo 21:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En el templo se acercaron a El los ciegos y los cojos, y los sanó. Mateo 21:14 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces vinieron á él ciegos y cojos en el templo, y los sanó. Mateo 21:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces vinieron a él ciegos y cojos en el Templo, y los sanó. Mateo 21:14 Spanish: Modern Entonces ciegos y cojos vinieron a él en el templo, y él los sanó. Matthieu 21:14 French: Louis Segond (1910) Des aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans le temple. Et il les guérit. Matthieu 21:14 French: Darby Et des aveugles et des boiteux vinrent à lui dans le temple, et il les guérit. Matthieu 21:14 French: Martin (1744) Alors des aveugles et des boiteux vinrent à lui dans le Temple, et il les guérit. Matthieu 21:14 French: Ostervald (1744) Alors des aveugles et des boiteux vinrent à lui dans le temple, et il les guérit. Matthaeus 21:14 German: Luther (1912) Und es gingen zu ihm Blinde und Lahme im Tempel, und er heilte sie. Matthaeus 21:14 German: Luther (1545) Und es gingen zu ihm Blinde und Lahme im Tempel, und er heilete sie. Matthaeus 21:14 German: Elberfelder (1871) Und es traten Blinde und Lahme in dem Tempel zu ihm, und er heilte sie. 馬 太 福 音 21:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 在 殿 裡 有 瞎 子 、 瘸 子 到 耶 穌 跟 前 , 他 就 治 好 了 他 們 . 。 馬 太 福 音 21:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 在 殿 里 有 瞎 子 、 瘸 子 到 耶 稣 跟 前 , 他 就 治 好 了 他 们 . 。 馬 太 福 音 21:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 殿里的瞎子和瘸腿的都走过来,耶稣就医好他们。 馬 太 福 音 21:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 殿裡的瞎子和瘸腿的都走過來,耶穌就醫好他們。 |  | And the blind and the lame came to him in the temple and he healed them και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσηλθον verb - aorist active indicative - third person proserchomai  pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons χωλοι adjective - nominative plural masculine cholos  kho-los': halt, i.e. limping -- cripple, halt, lame. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τυφλοι adjective - nominative plural masculine tuphlos  toof-los': opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εθεραπευσεν verb - aorist active indicative - third person singular therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
 Blind Body Broken Cured Healed Lame Temple
 Blind Body Broken Cured Healed Lame Temple
 Blind Body Broken Cured Healed Lame TempleMatthew 21:14 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |