Numbers 13:18

Dwell
Dwelleth
Dwelling
Small
Strong
Therein
Weak
Whether

Dwell
Dwelleth
Dwelling
Feeble
Strong
Therein
Weak
Whether

Dwell
Dwelleth
Dwelling
Feeble
Strong
Therein
Weak
Whether
<< Numbers 13:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
"See what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, whether they are few or many.

King James Bible
And see the land, what it is, and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;

American King James Version
And see the land, what it is, and the people that dwells therein, whether they be strong or weak, few or many;

American Standard Version
and see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many;

Douay-Rheims Bible
View the land, of what sort it is: and the people that are the inhabitants thereof, whether they be strong or weak: few in number or many:

Darby Bible Translation
and ye shall see the land, what it is; and the people that dwell in it, whether they are strong or weak, few or many;

English Revised Version
and see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, whether they be few or many;

Webster's Bible Translation
And see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether they are strong or weak, few or many;

World English Bible
and see the land, what it is; and the people who dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many;

Young's Literal Translation
and have seen the land what it is, and the people which is dwelling on it, whether it is strong or feeble; whether it is few or many;

במדבר 13:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּרְאִיתֶ֥ם אֶת־הָאָ֖רֶץ מַה־הִ֑וא וְאֶת־הָעָם֙ הַיֹּשֵׁ֣ב עָלֶ֔יהָ הֶחָזָ֥ק הוּא֙ הֲרָפֶ֔ה הַמְעַ֥ט ה֖וּא אִם־רָֽב׃

במדבר 13:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וראיתם את־הארץ מה־הוא ואת־העם הישב עליה החזק הוא הרפה המעט הוא אם־רב׃

במדבר 13:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּרְאִיתֶם אֶת־הָאָרֶץ מַה־הִוא וְאֶת־הָעָם הַיֹּשֵׁב עָלֶיהָ הֶחָזָק הוּא הֲרָפֶה הַמְעַט הוּא אִם־רָב׃

במדבר 13:18 Hebrew Bible
וראיתם את הארץ מה הוא ואת העם הישב עליה החזק הוא הרפה המעט הוא אם רב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(13-19) considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plures

Números 13:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ved cómo es la tierra, y si la gente que habita en ella es fuerte o débil, si son pocos o muchos;

Números 13:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Vean cómo es la tierra, y si la gente que habita en ella es fuerte o débil, si son pocos o muchos;

Números 13:18 Spanish: Reina Valera (1909)
(H13-19) Y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte ó débil, si poco ó numeroso;

Números 13:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso;

Números 13:18 Spanish: Modern
Observad qué tal es la tierra, y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si es poco o numeroso.

Nombres 13:18 French: Louis Segond (1910)
Vous verrez le pays, ce qu'il est, et le peuple qui l'habite, s'il est fort ou faible, s'il est en petit ou en grand nombre;

Nombres 13:18 French: Darby
(13:19) et vous verrez le pays, ce qu'il est, et le peuple qui l'habite; s'il est fort ou faible, s'il est en petit nombre ou en grand nombre;

Nombres 13:18 French: Martin (1744)
Et vous verrez quel est ce pays-là, et quel est le peuple qui l'habite, s'il est fort, ou faible; s'il est en petit ou en grand nombre.

Nombres 13:18 French: Ostervald (1744)
Et vous verrez le pays, quel il est, le peuple qui y habite, s'il est fort ou faible, s'il est en petit ou en grand nombre;

4 Mose 13:18 German: Luther (1912)
und besehet das Land, wie es ist, und das Volk, das darin wohnt, ob's stark oder schwach, wenig oder viel ist;

4 Mose 13:18 German: Luther (1545)
und besehet das Land, wie es ist, und das Volk, das drinnen wohnet, ob's stark oder schwach, wenig oder viel ist;

4 Mose 13:18 German: Elberfelder (1871)
und besehet das Land, wie es ist; und das Volk, das darin wohnt, ob es stark oder schwach, ob es gering oder zahlreich ist;

民 數 記 13:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
看 那 地 如 何 , 其 中 所 住 的 民 是 強 是 弱 , 是 多 是 少 ,

民 數 記 13:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
看 那 地 如 何 , 其 中 所 住 的 民 是 强 是 弱 , 是 多 是 少 ,

民 數 記 13:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
看看那地怎样,住在那里的人是强是弱,是多是少;

民 數 記 13:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
看看那地怎樣,住在那裡的人是強是弱,是多是少;
And see the land what it is and the people that dwelleth therein whether they be strong or weak few or many


And see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
what it is and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that dwelleth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
therein whether they be strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
or weak
rapheh  (raw-feh')
slack (in body or mind) -- weak. raphah, Raphah.
few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
or many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

Numbers 13:18 Multilingual Bible

Nombres 13:18 French

Números 13:18 Biblia Paralela

民 數 記 13:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Dwell
Dwelleth
Dwelling
Small
Strong
Therein
Weak
Whether

Dwell
Dwelleth
Dwelling
Feeble
Strong
Therein
Weak
Whether

Dwell
Dwelleth
Dwelling
Feeble
Strong
Therein
Weak
Whether