Numbers 6:13

<< Numbers 6:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
'Now this is the law of the Nazirite when the days of his separation are fulfilled, he shall bring the offering to the doorway of the tent of meeting.

King James Bible
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation:

American King James Version
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought to the door of the tabernacle of the congregation:

American Standard Version
And this is the law of the Nazirite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tent of meeting:

Douay-Rheims Bible
This is the law of consecration. When the days which he had determined by vow shall be expired, he shall bring him to the door of the tabernacle of the covenant,

Darby Bible Translation
And this is the law of the Nazarite on the day when the days of his consecration are fulfilled: he shall be brought to the entrance of the tent of meeting.

English Revised Version
And this is the law of the Nazirite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tent of meeting:

Webster's Bible Translation
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought to the door of the tabernacle of the congregation:

World English Bible
"'This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Tent of Meeting,

Young's Literal Translation
And this is the law of the Nazarite; in the day of the fulness of the days of his separation doth one bring him in unto the opening of the tent of meeting,

במדבר 6:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזֹ֥את תֹּורַ֖ת הַנָּזִ֑יר בְּיֹ֗ום מְלֹאת֙ יְמֵ֣י נִזְרֹ֔ו יָבִ֣יא אֹתֹ֔ו אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃

במדבר 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזאת תורת הנזיר ביום מלאת ימי נזרו יביא אתו אל־פתח אהל מועד׃

במדבר 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְזֹאת תֹּורַת הַנָּזִיר בְּיֹום מְלֹאת יְמֵי נִזְרֹו יָבִיא אֹתֹו אֶל־פֶּתַח אֹהֶל מֹועֵד׃

במדבר 6:13 Hebrew Bible
וזאת תורת הנזיר ביום מלאת ימי נזרו יביא אתו אל פתח אהל מועד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ista est lex consecrationis cum dies quos ex voto decreverat conplebuntur adducet eum ad ostium tabernaculi foederis

Números 6:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``Esta es la ley del nazareo cuando se hayan cumplido los días de su nazareato: llevará la ofrenda a la entrada de la tienda de reunión,

Números 6:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Esta es la ley del Nazareo cuando se hayan cumplido los días de su nazareato: El llevará la ofrenda a la entrada de la tienda de reunión,

Números 6:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Esta es, pues, la ley del Nazareo el día que se cumpliere el tiempo de su nazareato: Vendrá á la puerta del tabernáculo del testimonio;

Números 6:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esta es, pues, la ley del Nazareo; el día que se cumpliere el tiempo de su nazareato: Vendrá a la puerta del tabernáculo del testimonio;

Números 6:13 Spanish: Modern
Éstas son las instrucciones acerca del nazareo para el día en que se cumpla el plazo de su nazareato. Vendrá a la entrada del tabernáculo de reunión

Nombres 6:13 French: Louis Segond (1910)
Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l'entrée de la tente d'assignation.

Nombres 6:13 French: Darby
Et c'est ici la loi du nazaréen: au jour où les jours de son nazaréat seront accomplis, on le fera venir à l'entrée de la tente d'assignation;

Nombres 6:13 French: Martin (1744)
Or c'est ici la loi du Nazarien; lorsque les jours de son Nazaréat seront accomplis, on le fera venir à la porte du Tabernacle d'assignation.

Nombres 6:13 French: Ostervald (1744)
Or voici la loi du Nazaréat: lorsque les jours de son Nazaréat seront accomplis, on le fera venir à l'entrée du tabernacle d'assignation;

4 Mose 6:13 German: Luther (1912)
Dies ist das Gesetz des Gottgeweihten: wenn die Zeit seines Gelübdes aus ist, so soll man ihn bringen vor die Tür der Hütte des Stifts. {~}

4 Mose 6:13 German: Luther (1545)
Dies ist das Gesetz des Verlobten: Wenn die Zeit seines Gelübdes aus ist, so soll man ihn bringen vor die Tür der Hütte des Stifts.

4 Mose 6:13 German: Elberfelder (1871)
Und dies ist das Gesetz des Nasirs: An dem Tage, an welchem die Tage seiner Absonderung erfüllt sind, soll man ihn an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft bringen.

民 數 記 6:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
拿 細 耳 人 滿 了 離 俗 的 日 子 乃 有 這 條 例 : 人 要 領 他 到 會 幕 門 口 ,

民 數 記 6:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
拿 细 耳 人 满 了 离 俗 的 日 子 乃 有 这 条 例 : 人 要 领 他 到 会 幕 门 口 ,

民 數 記 6:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“‘拿细耳人的律例是这样:离俗的人的日子满了那天,人要把他带到会幕的门口;

民 數 記 6:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“‘拿細耳人的律例是這樣:離俗的人的日子滿了那天,人要把他帶到會幕的門口;

And this is the law of the Nazarite when the days of his separation are fulfilled he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation
And this is the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of the Nazarite
naziyr  (naw-zeer')
separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite)
when
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of his separation
nezer  (neh'-zer)
consecration, crown, hair, separation.
are fulfilled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
he shall be brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).

Bring Completed Congregation Consecration Door Doorway Ended Entrance Fulfilled Fulness Law Meeting Nazarite Nazirite Necessary Offering Opening Period Separate Separation Tabernacle Tent

Completed Congregation Consecration Door Doorway Ended Entrance Fulfilled Fulness Meeting Nazarite Nazirite Necessary Offering Opening Period Separate Separation Tabernacle Tent Time

Completed Congregation Consecration Door Doorway Ended Entrance Fulfilled Fulness Meeting Nazarite Nazirite Necessary Offering Opening Period Separate Separation Tabernacle Tent Time

Numbers 6:13 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible