Numbers 9:8

Command
Commanded
Commands
Directions
Find
Gives
Hear
Stand
Wait

Command
Commanded
Commands
Directions
Gives
Listen
Nothing
Stand
Stay
Till
Wait

Command
Commanded
Commands
Directions
Gives
Listen
Nothing
Stand
Stay
Till
Wait
<< Numbers 9:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
Moses therefore said to them, "Wait, and I will listen to what the LORD will command concerning you."

King James Bible
And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

American King James Version
And Moses said to them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

American Standard Version
And Moses said unto them, Stay ye, that I may hear what Jehovah will command concerning you.

Douay-Rheims Bible
And Moses answered them: Stay that I may consult the Lord what he will ordain concerning you.

Darby Bible Translation
And Moses said to them, Stay, and I will hear what Jehovah commands concerning you.

English Revised Version
And Moses said unto them, Stay ye; that I may hear what the LORD will command concerning you.

Webster's Bible Translation
And Moses said to them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

World English Bible
Moses answered them, "Wait, that I may hear what Yahweh will command concerning you."

Young's Literal Translation
And Moses saith unto them, 'Stand ye, and I hear what Jehovah hath commanded concerning you.'

במדבר 9:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אֲלֵהֶ֖ם מֹשֶׁ֑ה עִמְד֣וּ וְאֶשְׁמְעָ֔ה מַה־יְצַוֶּ֥ה יְהוָ֖ה לָכֶֽם׃ פ

במדבר 9:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אלהם משה עמדו ואשמעה מה־יצוה יהוה לכם׃ פ

במדבר 9:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם מֹשֶׁה עִמְדוּ וְאֶשְׁמְעָה מַה־יְצַוֶּה יְהוָה לָכֶם׃ פ

במדבר 9:8 Hebrew Bible
ויאמר אלהם משה עמדו ואשמעה מה יצוה יהוה לכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus respondit Moses state ut consulam quid praecipiat Dominus de vobis

Números 9:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces Moisés les dijo: Esperad, y oiré lo que el SEÑOR ordene acerca de vosotros.

Números 9:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces Moisés les dijo: "Esperen, y oiré lo que el SEÑOR ordene acerca de ustedes."

Números 9:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.

Números 9:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará el SEÑOR acerca de vosotros.

Números 9:8 Spanish: Modern
Moisés les respondió: --Esperad hasta que yo oiga qué es lo que manda Jehovah acerca de vosotros.

Nombres 9:8 French: Louis Segond (1910)
Moïse leur dit: Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne.

Nombres 9:8 French: Darby
Et Moïse leur dit: Tenez-vous là, et j'entendrai ce que l'Éternel commandera à votre égard.

Nombres 9:8 French: Martin (1744)
Et Moïse leur dit : Arrêtez-vous, et j'entendrai ce que l'Eternel commandera sur votre sujet.

Nombres 9:8 French: Ostervald (1744)
Et Moïse leur dit: Attendez, et j'écouterai ce que l'Éternel ordonnera pour vous.

4 Mose 9:8 German: Luther (1912)
Mose sprach zu ihnen: Harret, ich will hören, was euch der HERR gebietet.

4 Mose 9:8 German: Luther (1545)
Mose sprach zu ihnen: Harret, ich will hören, was euch der HERR gebeut.

4 Mose 9:8 German: Elberfelder (1871)
Und Mose sprach zu ihnen: Bleibet stehen, und ich will hören, was Jehova eurethalben gebieten wird. -

民 數 記 9:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 西 對 他 們 說 : 你 們 暫 且 等 候 , 我 可 以 去 聽 耶 和 華 指 著 你 們 是 怎 樣 吩 咐 的 。

民 數 記 9:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 西 对 他 们 说 : 你 们 暂 且 等 候 , 我 可 以 去 听 耶 和 华 指 着 你 们 是 怎 样 吩 咐 的 。

民 數 記 9:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
摩西对他们说:“你们且等候,我要去听耶和华对你们有什么吩咐。”

民 數 記 9:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
摩西對他們說:“你們且等候,我要去聽耶和華對你們有甚麼吩咐。”
And Moses said unto them Stand still and I will hear what the LORD will command concerning you


And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Stand still
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and I will hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
what the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
concerning you

Numbers 9:8 Multilingual Bible

Nombres 9:8 French

Números 9:8 Biblia Paralela

民 數 記 9:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Command
Commanded
Commands
Directions
Find
Gives
Hear
Stand
Wait

Command
Commanded
Commands
Directions
Gives
Listen
Nothing
Stand
Stay
Till
Wait

Command
Commanded
Commands
Directions
Gives
Listen
Nothing
Stand
Stay
Till
Wait