New American Standard Bible (©1995) And they wandered about from nation to nation, From one kingdom to another people.King James Bible When they went from one nation to another, from one kingdom to another people; American King James Version When they went from one nation to another, from one kingdom to another people; American Standard Version And they went about from nation to nation, From one kingdom to another people. Douay-Rheims Bible And they passed from nation to nation, and from one kingdom to another people. Darby Bible Translation And they went from nation to nation, from one kingdom to another people. English Revised Version And they went about from nation to nation, from one kingdom to another people. Webster's Bible Translation When they went from one nation to another, from one kingdom to another people; World English Bible They went about from nation to nation, from one kingdom to another people. Young's Literal Translation And they go up and down, from nation unto nation, From a kingdom unto another people. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (104-12) cum essent viri pauci modici et advenae in ea Salmos 105:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y vagaban de nación en nación, y de un reino a otro pueblo, Salmos 105:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Cuando vagaban de nación en nación, Y de un reino a otro pueblo, Salmos 105:13 Spanish: Reina Valera (1909) Y anduvieron de gente en gente, De un reino á otro pueblo. Salmos 105:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y anduvieron de gente en gente, de un reino a otro pueblo. Salmos 105:13 Spanish: Modern cuando andaban de nación en nación, y de un reino a otro pueblo, Psaume 105:13 French: Louis Segond (1910) Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple; Psaume 105:13 French: Darby Et allant de nation en nation, d'un royaume vers un autre peuple. Psaume 105:13 French: Martin (1744) Car ils allaient de nation en nation, et d'un Royaume vers un autre peuple. Psaume 105:13 French: Ostervald (1744) Allant de nation en nation, et d'un royaume vers un autre royaume. Psalm 105:13 German: Luther (1912) Und sie zogen von Volk zu Volk, von einem Königreich zum andern Volk. Psalm 105:13 German: Luther (1545) Und sie zogen von Volk zu Volk, von einem Königreiche zum andern Volk. Psalm 105:13 German: Elberfelder (1871) Und als sie wanderten von Nation zu Nation, von einem Reiche zu einem anderen Volke. 詩 篇 105:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 們 從 這 邦 遊 到 那 邦 , 從 這 國 行 到 那 國 。 詩 篇 105:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 们 从 这 邦 游 到 那 邦 , 从 这 国 行 到 那 国 。 詩 篇 105:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们从这邦飘流到那邦,从这国飘流到另一国。 詩 篇 105:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們從這邦飄流到那邦,從這國飄流到另一國。 |  | When they went from one nation to another from one kingdom to another people When they went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) from one nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. to another from one kingdom mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. to another 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
 Kingdom Nation Wandered Wandering
 Kingdom Nation Wandered Wandering
 Kingdom Nation Wandered WanderingPsalm 105:13 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |