Psalm 105:12

Account
Few
Foreigners
Indeed
Little
Small
Sojourners
Strange
Strangers

Account
Foreigners
Sojourners
Strange
Strangers
Yea
Yes

Account
Foreigners
Sojourners
Strange
Strangers
Yea
Yes
<< Psalm 105:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
When they were only a few men in number, Very few, and strangers in it.

King James Bible
When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.

American King James Version
When they were but a few men in number; yes, very few, and strangers in it.

American Standard Version
When they were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it.

Douay-Rheims Bible
When they were but a small number: yea very few, and sojourners therein:

Darby Bible Translation
When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.

English Revised Version
When they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;

Webster's Bible Translation
When they were a few men in number; yes, very few, and strangers in it.

World English Bible
when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.

Young's Literal Translation
In their being few in number, But a few, and sojourners in it.

תהילים 105:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בִּֽ֭הְיֹותָם מְתֵ֣י מִסְפָּ֑ר כִּ֝מְעַ֗ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃

תהילים 105:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה׃

תהילים 105:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בִּהְיֹותָם מְתֵי מִסְפָּר כִּמְעַט וְגָרִים בָּהּ׃

תהילים 105:12 Hebrew Bible
בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(104-11) dicens tibi dabo terram Chanaan funiculum hereditatis vestrae

Salmos 105:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando eran pocos en número, muy pocos, y forasteros en ella,

Salmos 105:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando eran pocos en número, Muy pocos, y extranjeros en el país,

Salmos 105:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Esto siendo ellos pocos hombres en número, Y extranjeros en ella.

Salmos 105:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esto siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.

Salmos 105:12 Spanish: Modern
Cuando eran pocos en número, muy pocos y forasteros en ella;

Psaume 105:12 French: Louis Segond (1910)
Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

Psaume 105:12 French: Darby
Quand ils étaient un petit nombre d'hommes, peu de chose, et étrangers dans le pays,

Psaume 105:12 French: Martin (1744)
Encore qu'ils fussent un petit nombre de gens, et qu'ils y séjournassent peu de temps comme étrangers.

Psaume 105:12 French: Ostervald (1744)
Lorsqu'ils n'étaient qu'une poignée de gens, peu nombreux et étrangers dans le pays,

Psalm 105:12 German: Luther (1912)
da sie wenig und gering waren und Fremdlinge darin.

Psalm 105:12 German: Luther (1545)
da sie wenig und geringe waren und Fremdlinge drinnen.

Psalm 105:12 German: Elberfelder (1871)
Als sie ein zählbares Häuflein (Eig. eine zählbare Mannschaft) waren, gar wenige und Fremdlinge darin;

詩 篇 105:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 時 , 他 們 人 丁 有 限 , 數 目 稀 少 , 並 且 在 那 地 為 寄 居 的 。

詩 篇 105:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 时 , 他 们 人 丁 有 限 , 数 目 稀 少 , 并 且 在 那 地 为 寄 居 的 。

詩 篇 105:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
那时,他们人数不多,实在很少,而且是在那地寄居的。

詩 篇 105:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
那時,他們人數不多,實在很少,而且是在那地寄居的。
When they were but a few men in number yea very few and strangers in it


When they were but a few men
math  (math)
an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small.
in number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
yea very few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
and strangers
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
in it

Psalm 105:12 Multilingual Bible

Psaume 105:12 French

Salmos 105:12 Biblia Paralela

詩 篇 105:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Account
Few
Foreigners
Indeed
Little
Small
Sojourners
Strange
Strangers

Account
Foreigners
Sojourners
Strange
Strangers
Yea
Yes

Account
Foreigners
Sojourners
Strange
Strangers
Yea
Yes