1 Kings 6:37

<< 1 Kings 6:37 >>

In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid in the month Zif
In the fourth
rbiy`iy  (reb-ee-ee')
fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part).
year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
was the foundation
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
laid
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
in the month
yerach  (yeh'-rakh)
a lunation, i.e. month -- month, moon.
Zif
Ziv  (zeev')
brightness, i.e. (figuratively) the month of flowers; Ziv (corresponding to Ijar or May) -- Zif.

New American Standard Bible (©1995)
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.

King James Bible
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:

American King James Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:

American Standard Version
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Ziv.

Douay-Rheims Bible
In the fourth year was the house of the Lord founded in the month Zio:

Darby Bible Translation
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Zif;

English Revised Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.

Webster's Bible Translation
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:

World English Bible
In the fourth year was the foundation of the house of Yahweh laid, in the month Ziv.

Young's Literal Translation
In the fourth year hath the house of Jehovah been founded, in the month Zif,

מלכים א 6:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִיעִ֔ית יֻסַּ֖ד בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּיֶ֖רַח זִֽו׃

מלכים א 6:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בשנה הרביעית יסד בית יהוה בירח זו׃

מלכים א 6:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּשָּׁנָה הָרְבִיעִית יֻסַּד בֵּית יְהוָה בְּיֶרַח זִו׃

מלכים א 6:37 Hebrew Bible
בשנה הרביעית יסד בית יהוה בירח זו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
anno quarto fundata est domus Domini in mense zio

1 Reyes 6:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En el cuarto año, en el mes de Zif, se echaron los cimientos de la casa del SEÑOR,

1 Reyes 6:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En el cuarto año, en el mes de Zif, se echaron los cimientos de la casa del SEÑOR,

1 Reyes 6:37 Spanish: Reina Valera (1909)
En el cuarto año, en el mes de Ziph, se echaron los cimientos de la casa de Jehová:

1 Reyes 6:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En el cuarto año, en el mes de Zif, se pusieron los cimientos de la Casa del SEÑOR.

1 Reyes 6:37 Spanish: Modern
En el mes de Ziv del año 4, fueron puestos los cimientos de la casa de Jehovah;

1 Rois 6:37 French: Louis Segond (1910)
La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l'Eternel furent posés;

1 Rois 6:37 French: Darby
La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l'Éternel furent posés;

1 Rois 6:37 French: Martin (1744)
La quatrième année, au mois de Zif, les fondements de la maison de l'Eternel furent posés.

1 Rois 6:37 French: Ostervald (1744)
La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l'Éternel furent posés;

1 Koenige 6:37 German: Luther (1912)
Im vierten Jahr, im Monat Siv, ward der Grund gelegt am Hause des HERRN,

1 Koenige 6:37 German: Luther (1545)
Im vierten Jahr, im Monden Sif, ward der Grund gelegt am Hause des HERRN.

1 Koenige 6:37 German: Elberfelder (1871)
Im vierten Jahre wurde der Grund des Hauses Jehovas gelegt, im Monat Siw;

列 王 紀 上 6:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 羅 門 在 位 第 四 年 西 弗 月 , 立 了 耶 和 華 殿 的 根 基 。

列 王 紀 上 6:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 罗 门 在 位 第 四 年 西 弗 月 , 立 了 耶 和 华 殿 的 根 基 。

列 王 紀 上 6:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所罗门在位第四年西弗月,奠定了耶和华殿的根基。

列 王 紀 上 6:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所羅門在位第四年西弗月,奠定了耶和華殿的根基。


Base Foundation Founded Fourth Laid Month Temple Zif Ziv

Base Foundation Founded Fourth House Laid Month Temple Zif Ziv

Base Foundation Founded Fourth House Laid Month Temple Zif Ziv

1 Kings 6:37 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible