1 Kings 8:31

Adjure
Altar
Cause
Exacted
House
Laid
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Trespass
Wrong
Wrongs

Adjure
Altar
Cause
Exacted
Laid
Lifted
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Takes
Temple
Trespass
Wrong

Adjure
Altar
Cause
Exacted
Laid
Lifted
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Takes
Temple
Trespass
Wrong
<< 1 Kings 8:31 >>
New American Standard Bible (©1995)
"If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house,

King James Bible
If any man trespass against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:

American King James Version
If any man trespass against his neighbor, and an oath be laid on him to cause him to swear, and the oath come before your altar in this house:

American Standard Version
If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and'swear before thine altar in this house;

Douay-Rheims Bible
If any man trespass against his neighbour, and have an oath upon him, wherewith he is bound: and come because of the oath before thy altar to thy house,

Darby Bible Translation
If a man have sinned against his neighbour, and an oath be laid upon him to adjure him, and the oath come before thine altar in this house;

English Revised Version
If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house:

Webster's Bible Translation
If any man shall trespass against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thy altar in this house:

World English Bible
"If a man sins against his neighbor, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swear before your altar in this house;

Young's Literal Translation
that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,

מלכים א 8:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר יֶחֱטָ֥א אִישׁ֙ לְרֵעֵ֔הוּ וְנָֽשָׁא־בֹ֥ו אָלָ֖ה לְהַֽאֲלֹתֹ֑ו וּבָ֗א אָלָ֛ה לִפְנֵ֥י מִֽזְבַּחֲךָ֖ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

מלכים א 8:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
את אשר יחטא איש לרעהו ונשא־בו אלה להאלתו ובא אלה לפני מזבחך בבית הזה׃

מלכים א 8:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵת אֲשֶׁר יֶחֱטָא אִישׁ לְרֵעֵהוּ וְנָשָׁא־בֹו אָלָה לְהַאֲלֹתֹו וּבָא אָלָה לִפְנֵי מִזְבַּחֲךָ בַּבַּיִת הַזֶּה׃

מלכים א 8:31 Hebrew Bible
את אשר יחטא איש לרעהו ונשא בו אלה להאלתו ובא אלה לפני מזבחך בבית הזה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
si peccaverit homo in proximum suum et habuerit aliquod iuramentum quo teneatur adstrictus et venerit propter iuramentum coram altari tuo in domum tuam

1 Reyes 8:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Si alguno peca contra su prójimo y se le exige juramento, y viene y jura delante de tu altar en esta casa,

1 Reyes 8:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Si alguien peca contra su prójimo y se le exige juramento, y viene y jura delante de Tu altar en esta casa,

1 Reyes 8:31 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuando alguno hubiere pecado contra su prójimo, y le tomaren juramento haciéndole jurar, y viniere el juramento delante de tu altar en esta casa;

1 Reyes 8:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cuando alguno hubiere pecado contra su prójimo, y le tomaren juramento haciéndole jurar, y viniere el juramento delante de tu altar en esta Casa;

1 Reyes 8:31 Spanish: Modern
Si alguna persona peca contra su prójimo, y éste le toma juramento al hacerle jurar, y él entra bajo juramento ante tu altar en este templo,

1 Rois 8:31 French: Louis Segond (1910)
Si quelqu'un pèche contre son prochain et qu'on lui impose un serment pour le faire jurer, et s'il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, -

1 Rois 8:31 French: Darby
Si un homme pèche contre son prochain, et qu'on lui impose le serment pour le faire jurer, et que le serment vienne devant ton autel, dans cette maison:

1 Rois 8:31 French: Martin (1744)
Quand quelqu'un aura péché contre son prochain, et qu'on lui aura déféré le serment pour le faire jurer, et que le serment aura été fait devant ton autel dans cette maison;

1 Rois 8:31 French: Ostervald (1744)
Quand quelqu'un aura péché contre son prochain, et qu'on lui déférera le serment pour le faire jurer, et qu'il viendra prêter serment devant ton autel, dans cette maison;

1 Koenige 8:31 German: Luther (1912)
Wenn jemand wider seinen Nächsten sündigt und es wird ihm ein Eid aufgelegt, den er schwören soll, und der Eid kommt vor deinen Altar in diesem Hause:

1 Koenige 8:31 German: Luther (1545)
Wenn jemand wider seinen Nächsten sündiget und nimmt des einen Eid auf sich, damit er sich verpflichtet, und der Eid kommt vor deinen Altar in diesem Hause,

1 Koenige 8:31 German: Elberfelder (1871)
Wenn jemand wider seinen Nächsten sündigt, und man ihm einen Eid auflegt, um ihn schwören zu lassen, und er kommt und schwört vor deinem Altar in diesem Hause:

列 王 紀 上 8:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 若 得 罪 鄰 舍 , 有 人 叫 他 起 誓 , 他 來 到 這 殿 在 你 的 壇 前 起 誓 ,

列 王 紀 上 8:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 若 得 罪 邻 舍 , 有 人 叫 他 起 誓 , 他 来 到 这 殿 在 你 的 坛 前 起 誓 ,

列 王 紀 上 8:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“如果有人得罪他的邻居被迫起誓,他来到这殿在你的祭坛前起誓的时候,

列 王 紀 上 8:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“如果有人得罪他的鄰居被迫起誓,他來到這殿在你的祭壇前起誓的時候,
If any man trespass against his neighbour and an oath be laid upon him to cause him to swear and the oath come before thine altar in this house


If any man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
trespass
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and an oath
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
be laid
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
upon him to cause him to swear
'alah  (aw-law')
to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate -- adjure, curse, swear.
and the oath
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thine altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
in this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

1 Kings 8:31 Multilingual Bible

1 Rois 8:31 French

1 Reyes 8:31 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:31 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Adjure
Altar
Cause
Exacted
House
Laid
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Trespass
Wrong
Wrongs

Adjure
Altar
Cause
Exacted
Laid
Lifted
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Takes
Temple
Trespass
Wrong

Adjure
Altar
Cause
Exacted
Laid
Lifted
Neighbor
Neighbour
Oath
Required
Sin
Sinned
Sinneth
Sins
Swear
Swears
Takes
Temple
Trespass
Wrong