
<< 1 Samuel 26:17 >>
 |
And Saul knew David's voice and said Is this thy voice my son David And David said It is my voice my lord O king And Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. knew nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). David's David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Is this thy voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. And David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) It is my voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. O king melek (meh'-lek) a king -- king, royal.
 New American Standard Bible (©1995) Then Saul recognized David's voice and said, "Is this your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord the king."King James Bible And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king. American King James Version And Saul knew David's voice, and said, Is this your voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king. American Standard Version And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king. Douay-Rheims Bible And Saul knew David's voice, and said: Is this thy voice, my son David? And David said: It is my voice, my lord the king. Darby Bible Translation And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king. English Revised Version And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king. Webster's Bible Translation And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? and David said, It is my voice, my lord, O king. World English Bible Saul knew David's voice, and said, "Is this your voice, my son David?" David said, "It is my voice, my lord, O king." Young's Literal Translation And Saul discerneth the voice of David, and saith, 'Is this thy voice, my son David?' and David saith, 'My voice, my lord, O king!' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cognovit autem Saul vocem David et dixit num vox tua est haec fili mi David et David vox mea domine mi rex 1 Samuel 26:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Saúl reconoció la voz de David y dijo: ¿Es ésta tu voz, David, hijo mío? Y David respondió: Mi voz es, mi señor el rey. 1 Samuel 26:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces Saúl reconoció la voz de David y dijo: "¿Es ésta tu voz, David, hijo mío?" Y David respondió: "Mi voz es, mi señor el rey." 1 Samuel 26:17 Spanish: Reina Valera (1909) Y conociendo Saúl la voz de David, dijo: ¿No es esta tu voz, hijo mío David? Y David respondió: Mi voz es, rey señor mío. 1 Samuel 26:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y conociendo Saúl la voz de David, dijo: ¿No es ésta tu voz, hijo mío David? Y David respondió: Mi voz es , rey señor mío. 1 Samuel 26:17 Spanish: Modern Saúl reconoció la voz de David y preguntó: --¿No es ésa tu voz, David, hijo mío? David respondió: --¡Sí, es mi voz, oh mi señor el rey! 1 Samuel 26:17 French: Louis Segond (1910) Saül reconnut la voix de David, et dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et David répondit: C'est ma voix, ô roi, mon seigneur! 1 Samuel 26:17 French: Darby Et Saül reconnut la voix de David et dit: Est-ce là ta voix, mon fils David? Et David dit: C'est ma voix, ô roi, mon seigneur! 1 Samuel 26:17 French: Martin (1744) Alors Saül reconnut la voix de David, et dit : N'est-ce pas là ta voix, mon fils David? Et David dit : C'est ma voix, ô Roi mon Seigneur. 1 Samuel 26:17 French: Ostervald (1744) Alors Saül reconnut la voix de David, et dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et David dit: C'est ma voix, ô roi, mon seigneur! 1 Samuel 26:17 German: Luther (1912) Da erkannte Saul die Stimme Davids und sprach: Ist das nicht deine Stimme mein Sohn David? David sprach: Es ist meine Stimme, mein Herr König. 1 Samuel 26:17 German: Luther (1545) Da erkannte Saul die Stimme Davids und sprach: Ist das nicht deine Stimme, mein Sohn David? David sprach: Es ist meine Stimme, mein HERR König. 1 Samuel 26:17 German: Elberfelder (1871) Und Saul erkannte die Stimme Davids und sprach: Ist das deine Stimme, mein Sohn David? Und David sprach: Es ist meine Stimme, mein Herr König. 撒 母 耳 記 上 26:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 掃 羅 聽 出 是 大 衛 的 聲 音 , 就 說 : 我 兒 大 衛 , 這 是 你 的 聲 音 麼 ? 大 衛 說 : 主 ─ 我 的 王 啊 , 是 我 的 聲 音 ; 撒 母 耳 記 上 26:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 扫 罗 听 出 是 大 卫 的 声 音 , 就 说 : 我 儿 大 卫 , 这 是 你 的 声 音 麽 ? 大 卫 说 : 主 ─ 我 的 王 啊 , 是 我 的 声 音 ; 撒 母 耳 記 上 26:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 大卫劝谏扫罗扫罗认出是大卫的声音,就说:“我儿大卫啊!这是你的声音吗?”大卫说:“我主我王啊!是我的声音。” 撒 母 耳 記 上 26:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 大衛勸諫掃羅掃羅認出是大衛的聲音,就說:“我兒大衛啊!這是你的聲音嗎?”大衛說:“我主我王啊!是我的聲音。”  Conscious David David's Discerneth O Recognized Replied Saul Voice Yes
 Conscious David David's Discerneth Recognized Saul Voice
 Conscious David David's Discerneth Recognized Saul Voice
1 Samuel 26:17 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |