New American Standard Bible (©1995) Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the officers of the Levites, contributed to the Levites for the Passover offerings 5,000 from the flocks and 500 bulls.King James Bible Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen. American King James Version Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave to the Levites for passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen. American Standard Version Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover-offerings five thousand'small cattle , and five hundred oxen. Douay-Rheims Bible And Chonenias, and Semeias and Nathanael, his brethren, and Hasabias, and Jehiel, and Jozabad princes of the Levites, gave to the rest of the Levites to celebrate the phase five thousand small cattle, and five hundred oxen. Darby Bible Translation and Conaniah, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave as heave-offering to the Levites for the passover-offerings five thousand small cattle and five hundred oxen. English Revised Version Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen. Webster's Bible Translation Conaniah also, and Shemaiah, and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jehiel and Jozabad, chief of the Levites, gave to the Levites for passover-offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen. World English Bible Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand [small livestock], and five hundred head of cattle. Young's Literal Translation and Conaniah, and Shemaiah, and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah, and Jeiel, and Jozabad, heads of the Levites, have lifted up to the Levites, for passover-offerings, five thousand, and oxen five hundred. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Chonenias autem Semeias etiam et Nathanahel fratres eius necnon Asabias et Iahihel et Iozabath principes Levitarum dederunt ceteris Levitis ad celebrandum phase quinque milia pecorum et boves quingentos 2 Crónicas 35:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Asimismo Conanías, y Semaías y Natanael sus hermanos, y Hasabías, Jeiel y Josabad, jefes de los levitas, contribuyeron para los levitas cinco mil ovejas y quinientos bueyes para las ofrendas de la Pascua. 2 Crónicas 35:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Asimismo Conanías, y Semaías y Natanael sus hermanos, y Hasabías, Jeiel y Josabad, jefes de los Levitas, contribuyeron para los Levitas 5,000 ovejas y 500 bueyes para las ofrendas de la Pascua. 2 Crónicas 35:9 Spanish: Reina Valera (1909) Asimismo Chônanías, y Semeías y Nathanael sus hermanos, y Hasabías, Jehiel, y Josabad, príncipes de los Levitas, dieron á los Levitas para los sacrificios de la pascua cinco mil ovejas, y quinientos bueyes. 2 Crónicas 35:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Asimismo Conanías, y Semeías y Natanael sus hermanos, y Hasabías, Jehiel, y Josabad, príncipes de los levitas, dieron a los levitas para los sacrificios de la pascua cinco mil ovejas , y quinientos bueyes. 2 Crónicas 35:9 Spanish: Modern Y Conanías, Semaías y Natanael, sus hermanos, y Hasabías, Jeiel y Josabad, jefes de los levitas, dieron a los levitas 5.000 ovejas y 500 cabezas de ganado vacuno para los sacrificios de la Pascua. 2 Chroniques 35:9 French: Louis Segond (1910) Conania, Schemaeja et Nethaneel, ses frères, Haschabia, Jeïel et Jozabad, chefs des Lévites, donnèrent aux Lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs. 2 Chroniques 35:9 French: Darby Et Conania, et Shemahia et Nethaneël, ses frères, et Hashabia, et Jehiel, et Jozabad, chefs des lévites, donnèrent pour les lévites cinq mille têtes de menu bétail pour les pâques, et cinq cents de gros bétail. 2 Chroniques 35:9 French: Martin (1744) Et Conania, Sémahia, et Nathanaël ses frères, et Hasabia, Jéhiël, et Jozabad, qui étaient les principaux des Lévites, en présentèrent cinq mille aux autres pour faire la Pâque, et cinq cents bœufs. 2 Chroniques 35:9 French: Ostervald (1744) Conania, Shémaja et Nathanaël, ses frères, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des Lévites, en présentèrent cinq mille aux Lévites pour faire la pâque, et cinq cents bœufs. 2 Chronik 35:9 German: Luther (1912) Aber Chananja, Semaja, Nathanael und seine Brüder, Hasabja, Jeiel und Josabad, der Leviten Oberste, gaben zur Hebe den Leviten zum Passah fünftausend Lämmer und Ziegen und dazu fünfhundert Rinder. 2 Chronik 35:9 German: Luther (1545) Aber Chananja, Semaja, Nethaneel und seine Brüder, Hasabja, Jeiel und Josabad, der Leviten Oberste, gaben zur Hebe den Leviten zum Passah fünftausend Lämmer und Ziegen und dazu fünfhundert Rinder. 2 Chronik 35:9 German: Elberfelder (1871) Und Konanja, und Schemanja und Nethaneel, seine Brüder, und Haschabja und Jeghiel und Josabad, die Obersten der Leviten, schenkten (S. die Anm. zu Kap. 30,24) den Leviten zu den Passahopfern 5000 Stück Kleinvieh und 500 Rinder. 歷 代 志 下 35:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 人 的 族 長 歌 楠 雅 和 他 兩 個 兄 弟 示 瑪 雅 、 拿 坦 業 , 與 哈 沙 比 雅 、 耶 利 、 約 撒 拔 將 羊 羔 五 千 隻 , 牛 五 百 隻 , 給 利 未 人 作 逾 越 節 的 祭 物 。 歷 代 志 下 35:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 利 未 人 的 族 长 歌 楠 雅 和 他 两 个 兄 弟 示 玛 雅 、 拿 坦 业 , 与 哈 沙 比 雅 、 耶 利 、 约 撒 拔 将 羊 羔 五 千 只 , 牛 五 百 只 , 给 利 未 人 作 逾 越 节 的 祭 物 。 歷 代 志 下 35:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) 利未人的领袖歌楠雅和他的两个兄弟示玛雅和拿坦业,以及哈沙比雅、耶利和约撒拔,也把羊羔五千只和公牛五百头,送给利未人作逾越节的祭牲。 歷 代 志 下 35:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) 利未人的領袖歌楠雅和他的兩個兄弟示瑪雅和拿坦業,以及哈沙比雅、耶利和約撒拔,也把羊羔五千隻和公牛五百頭,送給利未人作逾越節的祭牲。 Conaniah also and Shemaiah and Nethaneel his brethren and Hashabiah and Jeiel and Jozabad chief of the Levites gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle and five hundred oxen Conaniah Kownanyahuw (ko-nan-yaw'-hoo) Jah has sustained; Conanjah, the name of two Israelites -- Conaniah, Cononiah. also and Shemaiah Shma`yah (shem-aw-yaw') Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites -- Shemaiah. and Nethaneel Nthane'l (neth-an-ale') given of God; Nethanel, the name of ten Israelites -- Nethaneel. his brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and Hashabiah Chashabyah (khash-ab-yaw') Jah has regarded; Chashabjah, the name of nine Israelites -- Hashabiah. and Jeiel Y`iy'el (yeh-ee-ale') carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites -- Jeiel, Jehiel. and Jozabad Yowzabad (yo-zaw-bawd') Jozabad, the name of ten Israelites -- Josabad, Jozabad. chief sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. gave ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) unto the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. for passover offerings pecach (peh'-sakh) a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering). five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. small cattle and five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.2 Chronicles 35:9 Multilingual Bible 2 Chroniques 35:9 French 2 Crónicas 35:9 Biblia Paralela 歷 代 志 下 35:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |