2 Samuel 10:15

Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Israel
Overcome
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Together
Worse

Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Got
Overcome
Regrouped
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Worse

Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Got
Overcome
Regrouped
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Worse
<< 2 Samuel 10:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they gathered themselves together.

King James Bible
And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.

American King James Version
And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.

American Standard Version
And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they gathered themselves together.

Douay-Rheims Bible
Then the Syrians seeing that they had fallen before Israel, gathered themselves together.

Darby Bible Translation
And when the Syrians saw that they were routed before Israel, they gathered themselves together.

English Revised Version
And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they gathered themselves together.

Webster's Bible Translation
And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they assembled themselves.

World English Bible
When the Syrians saw that they were defeated by Israel, they gathered themselves together.

Young's Literal Translation
And Aram seeth that it is smitten before Israel, and they are gathered together;

שמואל ב 10:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣רְא אֲרָ֔ם כִּ֥י נִגַּ֖ף לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּאָסְפ֖וּ יָֽחַד׃

שמואל ב 10:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירא ארם כי נגף לפני ישראל ויאספו יחד׃

שמואל ב 10:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּרְא אֲרָם כִּי נִגַּף לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיֵּאָסְפוּ יָחַד׃

שמואל ב 10:15 Hebrew Bible
וירא ארם כי נגף לפני ישראל ויאספו יחד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
videntes igitur Syri quoniam corruissent coram Israhel congregati sunt pariter

2 Samuel 10:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Al ver los arameos que habían sido derrotados por Israel, volvieron a concentrarse.

2 Samuel 10:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al ver los Arameos que habían sido derrotados por Israel, volvieron a concentrarse.

2 Samuel 10:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas viendo los Siros que habían caído delante de Israel, tornáronse á juntar.

2 Samuel 10:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas viendo los Sirios que habían caído delante de Israel, se volvieron a juntar.

2 Samuel 10:15 Spanish: Modern
Los sirios, al verse derrotados por Israel, se volvieron a reunir.

2 Samuel 10:15 French: Louis Segond (1910)
Les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces.

2 Samuel 10:15 French: Darby
Et quand les Syriens virent qu'ils étaient battus devant Israël, ils se rassemblèrent;

2 Samuel 10:15 French: Martin (1744)
Mais les Syriens voyant qu'ils avaient été battus par ceux d'Israël, se rallièrent ensemble.

2 Samuel 10:15 French: Ostervald (1744)
Mais les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par ceux d'Israël, se rallièrent.

2 Samuel 10:15 German: Luther (1912)
Und da die Syrer sahen, daß sie geschlagen waren vor Israel, kamen sie zuhauf.

2 Samuel 10:15 German: Luther (1545)
Und da die Syrer sahen, daß sie geschlagen waren vor Israel, kamen sie zuhauf.

2 Samuel 10:15 German: Elberfelder (1871)
Und als die Syrer sahen, daß sie vor Israel geschlagen waren, da versammelten sie sich allesamt.

撒 母 耳 記 下 10:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 蘭 人 見 自 己 被 以 色 列 人 打 敗 , 就 又 聚 集 。

撒 母 耳 記 下 10:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 兰 人 见 自 己 被 以 色 列 人 打 败 , 就 又 聚 集 。

撒 母 耳 記 下 10:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚兰人见自己被以色列人击败,就再聚集起来。

撒 母 耳 記 下 10:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞蘭人見自己被以色列人擊敗,就再聚集起來。
And when the Syrians saw that they were smitten before Israel they gathered themselves together


And when the Syrians
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that they were smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
they gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
themselves together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.

2 Samuel 10:15 Multilingual Bible

2 Samuel 10:15 French

2 Samuel 10:15 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 10:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Israel
Overcome
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Together
Worse

Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Got
Overcome
Regrouped
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Worse

Aram
Aramaeans
Arameans
Assembled
Defeated
Gathered
Got
Overcome
Regrouped
Routed
Smitten
Syrians
Themselves
Worse