2 Samuel 22:15

<< 2 Samuel 22:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"And He sent out arrows, and scattered them, Lightning, and routed them.

King James Bible
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

American King James Version
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

American Standard Version
And he sent out arrows, and scattered them; Lightning, and discomfited them.

Douay-Rheims Bible
He shot arrows and scattered them: lightning, and consumed them.

Darby Bible Translation
And he sent arrows, and scattered mine enemies; Lightning, and discomfited them.

English Revised Version
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

Webster's Bible Translation
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

World English Bible
He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them.

Young's Literal Translation
And He sendeth forth arrows, And scattereth them; Lightning, and troubleth them;

שמואל ב 22:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֥ח חִצִּ֖ים וַיְפִיצֵ֑ם בָּרָ֖ק [וַיְּהֻמֵּם כ] (וַיָּהֹֽם׃ ק)

שמואל ב 22:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח חצים ויפיצם ברק [ויהמם כ] (ויהם׃ ק)

שמואל ב 22:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח חִצִּים וַיְפִיצֵם בָּרָק [וַיְּהֻמֵּם כ] (וַיָּהֹם׃ ק)

שמואל ב 22:15 Hebrew Bible
וישלח חצים ויפיצם ברק ויהמם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
misit sagittas et dissipavit eos fulgur et consumpsit eos

2 Samuel 22:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y envió saetas, y los dispersó, relámpagos, y los confundió.

2 Samuel 22:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Envió flechas, y los dispersó, Relámpagos, y los confundió.

2 Samuel 22:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Arrojó saetas, y desbaratólos; Relampagueó, y consumiólos.

2 Samuel 22:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
arrojó saetas, y los desbarató; relampagueó, y los consumió.

2 Samuel 22:15 Spanish: Modern
Envió flechas y los dispersó; arrojó relámpagos y los desconcertó.

2 Samuel 22:15 French: Louis Segond (1910)
Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

2 Samuel 22:15 French: Darby
Et il tira des flèches et dispersa mes ennemis; il lança l'éclair, et les mit en déroute.

2 Samuel 22:15 French: Martin (1744)
Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis]; il [fit briller] l'éclair; et les mit en déroute.

2 Samuel 22:15 French: Ostervald (1744)
Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs, et les mit en déroute.

2 Samuel 22:15 German: Luther (1912)
Er schoß seine Strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.

2 Samuel 22:15 German: Luther (1545)
Er schoß seine Strahlen und zerstreuete sie; er ließ blitzen und schreckte sie.

2 Samuel 22:15 German: Elberfelder (1871)
Und er schoß Pfeile und zerstreute sie, (d. h. die Feinde) seinen Blitz, und verwirrte sie. (d. h. die Feinde)

撒 母 耳 記 下 22:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 射 出 箭 來 , 使 仇 敵 四 散 , 發 出 閃 電 , 使 他 們 擾 亂 。

撒 母 耳 記 下 22:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 射 出 箭 来 , 使 仇 敌 四 散 , 发 出 闪 电 , 使 他 们 扰 乱 。

撒 母 耳 記 下 22:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他射出箭来,使它们四散;他发出闪电,使它们混乱。

撒 母 耳 記 下 22:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他射出箭來,使它們四散;他發出閃電,使它們混亂。

And he sent out arrows and scattered them lightning and discomfited them
And he sent out
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
arrows
chets  (khayts)
a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear
and scattered
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
them lightning
baraq  (baw-rawk')
lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword -- bright, glitter(-ing sword), lightning.
and discomfited
hamam  (haw-mam')
to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
them

Arrows Bolts Book Confused Directions Discomfited Driving Enemies Fire Flames Forth Kings Lightning Routed Scattered Scattereth Troubled Troubleth

Arrows Bolts Confused Directions Discomfited Driving Enemies Fire Flames Forth Lightning Routed Scattered Scattereth Shot Troubled Troubleth

Arrows Bolts Confused Directions Discomfited Driving Enemies Fire Flames Forth Lightning Routed Scattered Scattereth Shot Troubled Troubleth

2 Samuel 22:15 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible