Acts 21:36

Crowd
Crying
Followed
Following
Great
Him
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting
Whole

Crowd
Crying
Followed
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting

Crowd
Crying
Followed
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting
<< Acts 21:36 >>
New American Standard Bible (©1995)
for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!"

King James Bible
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.

American King James Version
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.

American Standard Version
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.

Douay-Rheims Bible
For the multitude of the people followed after, crying: Away with him.

Darby Bible Translation
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.

English Revised Version
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.

Webster's Bible Translation
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.

World English Bible
for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!"

Young's Literal Translation
for the crowd of the people was following after, crying, 'Away with him.'

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ κράζοντες, αἶρε αὐτόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ κρᾶζον· Αἶρε αὐτόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ κρᾶζον Αἶρε αὐτόν

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ κράζοντες· αἶρε αὐτόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζοντες αιρε αυτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζον αιρε αυτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:36 Greek NT: Westcott/Hort
ηκολουθει γαρ το πληθος του λαου κραζοντες αιρε αυτον

Acts 21:36 Hebrew Bible
כי עם רב הלך אחריו והם צעקים ואמרים הסר אתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eum

Hechos 21:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
porque la multitud del pueblo lo seguía, gritando: ¡Muera!

Hechos 21:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
porque la multitud del pueblo lo seguía, gritando: "¡Muera!"

Hechos 21:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque multitud de pueblo venía detrás, gritando: Mátale.

Hechos 21:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
porque la multitud del pueblo venía detrás, gritando: Mátale.

Hechos 21:36 Spanish: Modern
porque la muchedumbre del pueblo venía detrás gritando: "¡Mátale!"

Actes 21:36 French: Louis Segond (1910)
car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!

Actes 21:36 French: Darby
car la multitude du peuple suivait, en criant: Ote-le!

Actes 21:36 French: Martin (1744)
Car la multitude du peuple le suivait, en criant : fais-le mourir.

Actes 21:36 French: Ostervald (1744)
Car une foule de peuple le suivait, en criant: Fais-le mourir!

Apostelgeschichte 21:36 German: Luther (1912)
denn es folgte viel Volks nach und schrie: Weg mit ihm!

Apostelgeschichte 21:36 German: Luther (1545)
Denn es folgte viel Volks nach und schrie: Weg mit ihm!

Apostelgeschichte 21:36 German: Elberfelder (1871)
denn die Menge des Volkes folgte und schrie: Hinweg mit ihm!

使 徒 行 傳 21:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
眾 人 跟 在 後 面 , 喊 著 說 : 除 掉 他 !

使 徒 行 傳 21:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
众 人 跟 在 後 面 , 喊 着 说 : 除 掉 他 !

使 徒 行 傳 21:36 Chinese Bible: NCV (Simplified)
而且有一群人跟在后面叫喊:“干掉他!”

使 徒 行 傳 21:36 Chinese Bible: NCV (Traditional)
而且有一群人跟在後面叫喊:“幹掉他!”
For the multitude of the people followed after crying Away with him


ηκολουθει  verb - imperfect active indicative - third person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - nominative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
κραζον  verb - present active participle - accusative singular neuter
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
αιρε  verb - present active imperative - second person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Acts 21:36 Multilingual Bible

Actes 21:36 French

Hechos 21:36 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 21:36 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Crowd
Crying
Followed
Following
Great
Him
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting
Whole

Crowd
Crying
Followed
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting

Crowd
Crying
Followed
Kept
Mass
Mob
Multitude
Pressed
Rear
Shouting