New American Standard Bible (©1995) "When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,King James Bible The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment; American King James Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment; American Standard Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; Douay-Rheims Bible A woollen or linen garment that shall have the leprosy Darby Bible Translation And if a sore of leprosy is in a garment, in a woollen garment, or a linen garment, English Revised Version The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; Webster's Bible Translation The garment also that the plague of leprosy is in, whether a woolen garment, or a linen garment; World English Bible "The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment; Young's Literal Translation 'And when there is in any garment a plague of leprosy, -- in a garment of wool, or in a garment of linen, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata vestis lanea sive linea quae lepram habuerit Levítico 13:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Cuando un vestido tenga una marca de lepra, sea un vestido de lana o de lino, Levítico 13:47 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Cuando un vestido tenga una marca de lepra, sea un vestido de lana o de lino, Levítico 13:47 Spanish: Reina Valera (1909) Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, ó en vestido de lino; Levítico 13:47 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino; Levítico 13:47 Spanish: Modern Cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino, Lévitique 13:47 French: Louis Segond (1910) Lorsqu'il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, Lévitique 13:47 French: Darby Et s'il y a une plaie de lèpre en un vêtement, en un vêtement de laine ou en un vêtement de lin, Lévitique 13:47 French: Martin (1744) Et si le vêtement est infecté de la plaie de la lèpre, soit vêtement de laine, soit vêtement de lin; Lévitique 13:47 French: Ostervald (1744) Quand il y aura une plaie de lèpre sur un vêtement, sur un vêtement de laine, ou sur un vêtement de lin, 3 Mose 13:47 German: Luther (1912) Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen, 3 Mose 13:47 German: Luther (1545) Wenn an einem Kleide eines Aussatzes Mal sein wird, es sei wollen oder leinen, 3 Mose 13:47 German: Elberfelder (1871) Und wenn an einem Kleide ein Aussatzübel entsteht, an einem Kleide von Wolle oder an einem Kleide von Linnen; 利 未 記 13:47 Chinese Bible: Union (Traditional) 染 了 大 痲 瘋 災 病 的 衣 服 , 無 論 是 羊 毛 衣 服 、 是 麻 布 衣 服 , 利 未 記 13:47 Chinese Bible: Union (Simplified) 染 了 大 ? 疯 灾 病 的 衣 服 , 无 论 是 羊 毛 衣 服 、 是 麻 布 衣 服 , 利 未 記 13:47 Chinese Bible: NCV (Simplified) 有关患痲风病人衣服之条例“染了痲风病的衣服,无论是羊毛衣服或是麻布衣服; 利 未 記 13:47 Chinese Bible: NCV (Traditional) 有關患痲風病人衣服之條例“染了痲風病的衣服,無論是羊毛衣服或是麻布衣服; The garment also that the plague of leprosy is in whether it be a woollen garment or a linen garment The garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. also that the plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. of leprosy tsara`ath (tsaw-rah'-ath) leprosy -- leprosy. is in whether it be a woollen tsemer (tseh'-mer) wool -- wool(-len). garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. or a linen pishteh (pish-teh') linen (i.e. the thread, as carded) -- flax, linen. garment beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.Leviticus 13:47 Multilingual Bible Lévitique 13:47 French Levítico 13:47 Biblia Paralela 利 未 記 13:47 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |