Leviticus 13:43

Appearance
Appeareth
Bald
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Head
Infection
Infectious
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Reddish
Reddish-White
Rising
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White
White-Reddish

Appearance
Appeareth
Bald
Behold
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Hair
Infection
Infectious
Leper
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Red
Reddish
Reddish-white
Rising
Sees
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White-reddish

Appearance
Appeareth
Bald
Behold
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Hair
Infection
Infectious
Leper
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Red
Reddish
Reddish-white
Rising
Sees
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White-reddish
<< Leviticus 13:43 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Then the priest shall look at him; and if the swelling of the infection is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the body,

King James Bible
Then the priest shall look upon it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appeareth in the skin of the flesh;

American King James Version
Then the priest shall look on it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appears in the skin of the flesh;

American Standard Version
Then the priest shall look upon him; and, behold, if the rising of the plague be reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skin of the flesh;

Douay-Rheims Bible
And the priest perceive this, he shall condemn him undoubtedly of leprosy which is risen in the bald part.

Darby Bible Translation
And the priest shall look on it, and behold, the rising of the sore is white-reddish in his bald head, or in his bald forehead, like the appearance of the leprosy in the skin of the flesh;

English Revised Version
Then the priest shall look upon him: and, behold, if the rising of the plague be reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skin of the flesh;

Webster's Bible Translation
Then the priest shall look upon it: and behold, if the rising of the sore is white reddish on his bald head, or on his bald forehead, as the leprosy appeareth in the skin of the flesh;

World English Bible
Then the priest shall examine him; and, behold, if the rising of the plague is reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

Young's Literal Translation
and the priest hath seen him, and lo, the rising of the very red white plague in the bald back of the head, or in the bald forehead, is as the appearance of leprosy, in the skin of the flesh,

ויקרא 13:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֨ה אֹתֹ֜ו הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֤ה שְׂאֵת־הַנֶּ֙גַע֙ לְבָנָ֣ה אֲדַמְדֶּ֔מֶת בְּקָרַחְתֹּ֖ו אֹ֣ו בְגַבַּחְתֹּ֑ו כְּמַרְאֵ֥ה צָרַ֖עַת עֹ֥ור בָּשָֽׂר׃

ויקרא 13:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וראה אתו הכהן והנה שאת־הנגע לבנה אדמדמת בקרחתו או בגבחתו כמראה צרעת עור בשר׃

ויקרא 13:43 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְרָאָה אֹתֹו הַכֹּהֵן וְהִנֵּה שְׂאֵת־הַנֶּגַע לְבָנָה אֲדַמְדֶּמֶת בְּקָרַחְתֹּו אֹו בְגַבַּחְתֹּו כְּמַרְאֵה צָרַעַת עֹור בָּשָׂר׃

ויקרא 13:43 Hebrew Bible
וראה אתו הכהן והנה שאת הנגע לבנה אדמדמת בקרחתו או בגבחתו כמראה צרעת עור בשר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hoc sacerdos viderit condemnabit eum haut dubiae leprae quae orta est in calvitio

Levítico 13:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces el sacerdote lo examinará; y si la hinchazón de la infección es blanca rojiza en la calva de la cabeza o en la calva de la frente, como la apariencia de la lepra en la piel del cuerpo,

Levítico 13:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Entonces el sacerdote lo examinará; y si la hinchazón de la infección es blanca rojiza en la calva de la cabeza o en la calva de la frente, como la apariencia de la lepra en la piel del cuerpo,

Levítico 13:43 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces el sacerdote lo mirará, y si pareciere la hinchazón de la llaga blanca rojiza en su calva ó en su antecalva, como el parecer de la lepra de la tez de la carne,

Levítico 13:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el sacerdote lo mirará, y si pareciere la hinchazón de la llaga blanca bermeja en su calva o en su antecalva, como el parecer de la lepra de la tez de la carne,

Levítico 13:43 Spanish: Modern
El sacerdote lo examinará; y he aquí que si la hinchazón de la llaga blanca rojiza en la calva trasera o delantera es semejante a la lepra en la piel del cuerpo,

Lévitique 13:43 French: Louis Segond (1910)
Le sacrificateur l'examinera. S'il y a une tumeur de plaie d'un blanc rougeâtre dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre sur la peau du corps,

Lévitique 13:43 French: Darby
et le sacrificateur le verra: et voici, la tumeur de la plaie est d'un blanc roussâtre dans la partie chauve du haut ou de devant, comme une apparence de lèpre dans la peau de la chair;

Lévitique 13:43 French: Martin (1744)
Et le Sacrificateur le regardera, et s'il aperçoit que la tumeur de la plaie soit blanche-roussâtre dans sa partie pelée ou chauve, semblable à la lèpre de la peau de la chair;

Lévitique 13:43 French: Ostervald (1744)
Le sacrificateur l'examinera; et si la tumeur de la plaie est d'un blanc rougeâtre, dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre de la peau du corps,

3 Mose 13:43 German: Luther (1912)
Darum soll ihn der Priester besehen. Und wenn er findet, daß ein weißes oder rötliches Mal aufgelaufen an seiner Glatze oder am Kahlkopf, daß es sieht, wie sonst der Aussatz an der Haut, {~}

3 Mose 13:43 German: Luther (1545)
Darum soll ihn der Priester besehen. Und wenn er findet, daß ein weiß oder rötlich Mal aufgelaufen an seiner Glatze oder Kahlkopf, daß es siehet, wie sonst der Aussatz an der Haut,

3 Mose 13:43 German: Elberfelder (1871)
Und besieht ihn der Priester, und siehe, die Erhöhung des Übels ist weiß-rötlich an seiner Hinter- oder an seiner Vorderglatze, gleich dem Aussehen des Aussatzes in der Haut des Fleisches,

利 未 記 13:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 就 要 察 看 , 他 起 的 那 災 病 若 在 頭 禿 處 或 是 頂 門 禿 處 有 白 中 帶 紅 的 , 像 肉 皮 上 大 痲 瘋 的 現 象 ,

利 未 記 13:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 就 要 察 看 , 他 起 的 那 灾 病 若 在 头 秃 处 或 是 顶 门 秃 处 有 白 中 带 红 的 , 像 肉 皮 上 大 ? 疯 的 现 象 ,

利 未 記 13:43 Chinese Bible: NCV (Simplified)
祭司就要察看,如果发现在他头顶秃处或是额前秃处,有白中带红的浮肿病症,像皮肉上痲风病的现象,

利 未 記 13:43 Chinese Bible: NCV (Traditional)
祭司就要察看,如果發現在他頭頂禿處或是額前禿處,有白中帶紅的浮腫病症,像皮肉上痲風病的現象,
Then the priest shall look upon it and behold if the rising of the sore be white reddish in his bald head or in his bald forehead as the leprosy appeareth in the skin of the flesh


Then the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall look
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
upon it and behold if the rising
s'eth  (seh-ayth')
an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character -- be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
of the sore
nega`  (neh'-gah)
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
be white
laban  (law-bawn')
white -- white.
reddish
'adamdam  (ad-am-dawm')
reddish -- (somewhat) reddish.
in his bald head
qarachath  (kaw-rakh'-ath)
a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth) -- bald head, bare within.
or in his bald forehead
gabbachath  (gab-bakh'-ath)
baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth -- bald forehead, without.
as the leprosy
tsara`ath  (tsaw-rah'-ath)
leprosy -- leprosy.
appeareth
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
in the skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
of the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.

Leviticus 13:43 Multilingual Bible

Lévitique 13:43 French

Levítico 13:43 Biblia Paralela

利 未 記 13:43 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Appearance
Appeareth
Bald
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Head
Infection
Infectious
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Reddish
Reddish-White
Rising
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White
White-Reddish

Appearance
Appeareth
Bald
Behold
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Hair
Infection
Infectious
Leper
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Red
Reddish
Reddish-white
Rising
Sees
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White-reddish

Appearance
Appeareth
Bald
Behold
Body
Brow
Disease
Diseased
Examine
Flesh
Forehead
Growth
Hair
Infection
Infectious
Leper
Leprosy
Mark
Plague
Priest
Red
Reddish
Reddish-white
Rising
Sees
Skin
Sore
Swelling
Swollen
White-reddish