Leviticus 13:46

<< Leviticus 13:46 >>

All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled he is unclean he shall dwell alone without the camp shall his habitation be
All the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
wherein the plague
nega`  (neh'-gah)
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
shall be in him he shall be defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
he is unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
he shall dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
alone
badad  (baw-dawd')
separate; adverb, separately -- alone, desolate, only, solitary.
without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
shall his habitation
mowshab  (mo-shawb')
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
be

New American Standard Bible (©1995)
"He shall remain unclean all the days during which he has the infection; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.

King James Bible
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.

American King James Version
All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.

American Standard Version
All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

Douay-Rheims Bible
All the time that he is a leper and unclean, he shall dwell alone without the camp.

Darby Bible Translation
All the days that the sore shall be in him he shall be unclean: he is unclean; he shall dwell apart; outside the camp shall his dwelling be.

English Revised Version
All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

Webster's Bible Translation
All the days in which the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone, without the camp shall his habitation be.

World English Bible
All the days in which the plague is in him he shall be unclean. He is unclean. He shall dwell alone. Outside of the camp shall be his dwelling.

Young's Literal Translation
all the days that the plague is in him he is unclean; he is unclean, alone he doth dwell, at the outside of the camp is his dwelling.

ויקרא 13:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־יְמֵ֞י אֲשֶׁ֨ר הַנֶּ֥גַע בֹּ֛ו יִטְמָ֖א טָמֵ֣א ה֑וּא בָּדָ֣ד יֵשֵׁ֔ב מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה מֹושָׁבֹֽו׃ ס

ויקרא 13:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־ימי אשר הנגע בו יטמא טמא הוא בדד ישב מחוץ למחנה מושבו׃ ס

ויקרא 13:46 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־יְמֵי אֲשֶׁר הַנֶּגַע בֹּו יִטְמָא טָמֵא הוּא בָּדָד יֵשֵׁב מִחוּץ לַמַּחֲנֶה מֹושָׁבֹו׃ ס

ויקרא 13:46 Hebrew Bible
כל ימי אשר הנגע בו יטמא טמא הוא בדד ישב מחוץ למחנה מושבו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castra

Levítico 13:46 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento.

Levítico 13:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento.

Levítico 13:46 Spanish: Reina Valera (1909)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.

Levítico 13:46 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.

Levítico 13:46 Spanish: Modern
Todo el tiempo que tenga la llaga, quedará impuro. Siendo impuro, habitará solo, y su morada estará fuera del campamento.

Lévitique 13:46 French: Louis Segond (1910)
Aussi longtemps qu'il aura la plaie, il sera impur: il est impur. Il habitera seul; sa demeure sera hors du camp.

Lévitique 13:46 French: Darby
Tout le temps que la plaie sera en lui, il sera impur; il est impur; il habitera seul, son habitation sera hors du camp.

Lévitique 13:46 French: Martin (1744)
Pendant tout le temps qu'il aura cette plaie, il sera jugé souillé; il est souillé, il demeurera seul, et sa demeure sera hors du camp.

Lévitique 13:46 French: Ostervald (1744)
Tout le temps qu'il aura la plaie, il sera souillé; il est souillé; il demeurera seul, son habitation sera hors du camp.

3 Mose 13:46 German: Luther (1912)
Und solange das Mal an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen und seine Wohnung soll außerhalb des Lagers sein. {~}

3 Mose 13:46 German: Luther (1545)
Und solange das Mal an ihm ist, soll er unrein sein, alleine wohnen, und seine Wohnung soll außer dem Lager sein.

3 Mose 13:46 German: Elberfelder (1871)
Alle die Tage, da das Übel an ihm ist, soll er unrein sein; er ist unrein: allein soll er wohnen, außerhalb des Lagers soll seine Wohnung sein.

利 未 記 13:46 Chinese Bible: Union (Traditional)
災 病 在 他 身 上 的 日 子 , 他 便 是 不 潔 淨 ; 他 既 是 不 潔 淨 , 就 要 獨 居 營 外 。

利 未 記 13:46 Chinese Bible: Union (Simplified)
灾 病 在 他 身 上 的 日 子 , 他 便 是 不 洁 净 ; 他 既 是 不 洁 净 , 就 要 独 居 营 外 。

利 未 記 13:46 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在他患病的日子里,他是不洁净的;他既然不洁净,就要独居,住在营外。

利 未 記 13:46 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在他患病的日子裡,他是不潔淨的;他既然不潔淨,就要獨居,住在營外。


Alone Apart Camp Defiled Disease During Dwell Dwelling Habitation Infection Outside Plague Remains Sore Tent-circle Unclean Wherein

Alone Apart Camp Defiled Disease Dwell Dwelling Habitation Infection Live Outside Plague Sore Tent-Circle Unclean Wherein

Alone Apart Camp Defiled Disease Dwell Dwelling Habitation Infection Live Outside Plague Sore Tent-Circle Unclean Wherein

Leviticus 13:46 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible