New American Standard Bible (©1995) 'When you eat and drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves?King James Bible And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves? American King James Version And when you did eat, and when you did drink, did not you eat for yourselves, and drink for yourselves? American Standard Version And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves? Douay-Rheims Bible And when you did eat and drink, did you not eat for yourselves, and drink for yourselves? Darby Bible Translation And when ye ate, and when ye drank, was it not you that were eating and drinking? English Revised Version And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves? Webster's Bible Translation And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat for yourselves, and drink for yourselves? World English Bible When you eat, and when you drink, don't you eat for yourselves, and drink for yourselves? Young's Literal Translation When ye fasted with mourning in the fifth and in the seventh months -- even these seventy years -- did ye keep the fast to Me -- Me? And when ye eat, and when ye drink, is it not ye who are eating, and ye who are drinking? Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et cum comedistis et cum bibistis numquid non vobis comedistis et vobismet ipsis bibistis Zacarías 7:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos? Zacarías 7:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Y cuando comen y beben, ¿no comen y beben para ustedes mismos? Zacarías 7:6 Spanish: Reina Valera (1909) Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros? Zacarías 7:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros? Zacarías 7:6 Spanish: Modern Y cuando coméis y bebéis, ¿acaso no coméis y bebéis para vosotros mismos? Zacharie 7:6 French: Louis Segond (1910) Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez? Zacharie 7:6 French: Darby Et quand vous avez mangé et bu, n'est-ce pas vous qui mangiez et qui buviez? Zacharie 7:6 French: Martin (1744) Et quand vous buvez et mangez, n'est-ce pas vous qui mangez, et vous qui buvez? Zacharie 7:6 French: Ostervald (1744) Et quand vous mangez et que vous buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez? Sacharja 7:6 German: Luther (1912) Oder da ihr aßet und tranket, habt ihr nicht für euch selbst gegessen und getrunken? Sacharja 7:6 German: Luther (1545) Oder da ihr aßet und tranket, habt ihr nicht für euch selbst gegessen und getrunken? Sacharja 7:6 German: Elberfelder (1871) Und wenn ihr esset, und wenn ihr trinket, seid nicht ihr die Essenden und ihr die Trinkenden? 撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 吃 喝 , 不 是 為 自 己 吃 , 為 自 己 喝 麼 ? 撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 吃 喝 , 不 是 为 自 己 吃 , 为 自 己 喝 麽 ? 撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你们吃,你们喝,岂不是为你们自己吃,为你们自己喝吗? 撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你們吃,你們喝,豈不是為你們自己吃,為你們自己喝嗎? And when ye did eat and when ye did drink did not ye eat for yourselves and drink for yourselves And when ye did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. and when ye did drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. did not ye eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. for yourselves and drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. for yourselves Zechariah 7:6 Multilingual Bible Zacharie 7:6 French Zacarías 7:6 Biblia Paralela 撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |