1 Kings 8:52

Cry
Ear
Eyes
Grace
Hearing
Hearken
Israel
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever

Cry
Ear
Giving
Grace
Hearing
Hearken
Listen
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever

Cry
Ear
Giving
Grace
Hearing
Hearken
Listen
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever
<< 1 Kings 8:52 >>
New American Standard Bible (©1995)
that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and to the supplication of Your people Israel, to listen to them whenever they call to You.

King James Bible
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

American King James Version
That your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them in all that they call for to you.

American Standard Version
that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them whensoever they cry unto thee.

Douay-Rheims Bible
That thy eyes may be open to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, to hear them in all things for which they shall call upon thee.

Darby Bible Translation
thine eyes being open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

English Revised Version
that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them whensoever they cry unto thee.

Webster's Bible Translation
That thy eyes may be open to the supplication of thy servant, and to the supplication of thy people Israel, to hearken to them in all their supplications to thee.

World English Bible
that your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them whenever they cry to you.

Young's Literal Translation
for Thine eyes being open unto the supplication of Thy servant, and unto the supplication of Thy people Israel, to hearken unto them in all they call unto Thee for;

מלכים א 8:52 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לִהְיֹ֨ות עֵינֶ֤יךָ פְתֻחֹות֙ אֶל־תְּחִנַּ֣ת עַבְדְּךָ֔ וְאֶל־תְּחִנַּ֖ת עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל לִשְׁמֹ֣עַ אֲלֵיהֶ֔ם בְּכֹ֖ל קָרְאָ֥ם אֵלֶֽיךָ׃

מלכים א 8:52 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להיות עיניך פתחות אל־תחנת עבדך ואל־תחנת עמך ישראל לשמע אליהם בכל קראם אליך׃

מלכים א 8:52 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִהְיֹות עֵינֶיךָ פְתֻחֹות אֶל־תְּחִנַּת עַבְדְּךָ וְאֶל־תְּחִנַּת עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל לִשְׁמֹעַ אֲלֵיהֶם בְּכֹל קָרְאָם אֵלֶיךָ׃

מלכים א 8:52 Hebrew Bible
להיות עיניך פתחות אל תחנת עבדך ואל תחנת עמך ישראל לשמע אליהם בכל קראם אליך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut sint oculi tui aperti ad deprecationem servi tui et populi tui Israhel et exaudias eos in universis pro quibus invocaverint te

1 Reyes 8:52 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Que tus ojos estén abiertos a la súplica de tu siervo y a la súplica de tu pueblo Israel, para escucharlos siempre que te invoquen.

1 Reyes 8:52 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Que Tus ojos estén abiertos a la súplica de Tu siervo y a la súplica de Tu pueblo Israel, para escucharlos siempre que Te invoquen.

1 Reyes 8:52 Spanish: Reina Valera (1909)
Que tus ojos estén abiertos á la oración de tu siervo, y á la plegaria de tu pueblo Israel, para oirlos en todo aquello por lo que te invocaren:

1 Reyes 8:52 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Que tus ojos estén abiertos a la oración de tu siervo, y a la plegaria de tu pueblo Israel, para oírlos en todo aquello por lo que te invocaren;

1 Reyes 8:52 Spanish: Modern
Estén abiertos tus ojos a la plegaria de tu siervo y a la plegaria de tu pueblo Israel, para escucharles en todo aquello que te invoquen.

1 Rois 8:52 French: Louis Segond (1910)
Que tes yeux soient ouverts sur la supplication de ton serviteur et sur la supplication de ton peuple d'Israël, pour les exaucer en tout ce qu'ils te demanderont!

1 Rois 8:52 French: Darby
-tes yeux étant ouverts à la supplication de ton serviteur et à la supplication de ton peuple Israël, pour les entendre dans tout ce pour quoi ils crieront à toi;

1 Rois 8:52 French: Martin (1744)
Que tes yeux donc soient ouverts sur la prière de ton serviteur, et sur la supplication de ton peuple d'Israël, pour les exaucer dans tout ce pourquoi ils crieront à toi.

1 Rois 8:52 French: Ostervald (1744)
Que tes yeux soient donc ouverts sur la supplication de ton serviteur et sur la supplication de ton peuple d'Israël, pour les exaucer dans tout ce qu'ils réclameront de toi.

1 Koenige 8:52 German: Luther (1912)
Laß deine Augen offen sein auf das Flehen deines Knechtes und deines Volkes Israel, daß du sie hörest in allem, darum sie dich anrufen;

1 Koenige 8:52 German: Luther (1545)
daß deine Augen offen seien auf das Flehen deines Knechts und deines Volks Israel, daß du sie hörest in allem, darum sie dich anrufen.

1 Koenige 8:52 German: Elberfelder (1871)
so daß deine Augen offen seien für das Flehen deines Knechtes und für das Flehen deines Volkes Israel, daß du auf sie hörest in allem, um was sie zu dir rufen.

列 王 紀 上 8:52 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 你 的 眼 目 看 顧 僕 人 , 聽 你 民 以 色 列 的 祈 求 , 無 論 何 時 向 你 祈 求 , 願 你 垂 聽 。

列 王 紀 上 8:52 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 你 的 眼 目 看 顾 仆 人 , 听 你 民 以 色 列 的 祈 求 , 无 论 何 时 向 你 祈 求 , 愿 你 垂 听 。

列 王 紀 上 8:52 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愿你睁开眼睛看顾你仆人的祈求,和你的子民以色列的祈求,他们向你呼求的,愿你都垂听。

列 王 紀 上 8:52 Chinese Bible: NCV (Traditional)
願你睜開眼睛看顧你僕人的祈求,和你的子民以色列的祈求,他們向你呼求的,願你都垂聽。
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant and unto the supplication of thy people Israel to hearken unto them in all that they call for unto thee


That thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
may be open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
unto the supplication
tchinnah  (tekh-in-naw')
graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication.
of thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and unto the supplication
tchinnah  (tekh-in-naw')
graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication.
of thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto them in all that they call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for unto thee

1 Kings 8:52 Multilingual Bible

1 Rois 8:52 French

1 Reyes 8:52 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:52 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cry
Ear
Eyes
Grace
Hearing
Hearken
Israel
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever

Cry
Ear
Giving
Grace
Hearing
Hearken
Listen
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever

Cry
Ear
Giving
Grace
Hearing
Hearken
Listen
Open
Plea
Prayer
Servant
Servant's
Supplication
Supplications
Whenever
Whensoever