New American Standard Bible (©1995) And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son became king in his place.King James Bible And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. American King James Version And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. American Standard Version And Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. Douay-Rheims Bible And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joachaz his son reigned in his stead. Darby Bible Translation And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Jehoahaz his son reigned in his stead. English Revised Version And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. Webster's Bible Translation And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. World English Bible Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. Jehoahaz his son reigned in his place. Young's Literal Translation And Jehu lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Jehoahaz his son in his stead. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et dormivit Hieu cum patribus suis sepelieruntque eum in Samaria et regnavit Ioachaz filius eius pro eo 2 Reyes 10:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y durmió Jehú con sus padres, y lo sepultaron en Samaria. Y su hijo Joacaz reinó en su lugar. 2 Reyes 10:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y durmió Jehú con sus padres, y lo sepultaron en Samaria. Y su hijo Joacaz reinó en su lugar. 2 Reyes 10:35 Spanish: Reina Valera (1909) Y durmió Jehú con sus padres, y sepultáronlo en Samaria: y reinó en su lugar Joachâz su hijo. 2 Reyes 10:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y durmió Jehú con sus padres, y lo sepultaron en Samaria; y reinó en su lugar Joacaz su hijo. 2 Reyes 10:35 Spanish: Modern Jehú reposó con sus padres, y lo sepultaron en Samaria. Y su hijo Joacaz reinó en su lugar. 2 Rois 10:35 French: Louis Segond (1910) Jéhu se coucha avec ses pères, et on l'enterra à Samarie. Et Joachaz, son fils, régna à sa place. 2 Rois 10:35 French: Darby Et Jéhu s'endormit avec ses pères, et on l'enterra à Samarie; et Joakhaz, son fils, régna à sa place. 2 Rois 10:35 French: Martin (1744) Et Jéhu s'endormit avec ses pères, et fut enseveli à Samarie; et Joachaz son fils régna en sa place. 2 Rois 10:35 French: Ostervald (1744) Et Jéhu s'endormit avec ses pères, et fut enseveli à Samarie; et Joachaz, son fils, régna à sa place. 2 Koenige 10:35 German: Luther (1912) Und Jehu entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt. 2 Koenige 10:35 German: Luther (1545) Und Jehu entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt. 2 Koenige 10:35 German: Elberfelder (1871) Und Jehu legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt. 列 王 紀 下 10:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 戶 與 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 撒 瑪 利 亞 ; 他 兒 子 約 哈 斯 接 續 他 作 王 。 列 王 紀 下 10:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 户 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 撒 玛 利 亚 ; 他 儿 子 约 哈 斯 接 续 他 作 王 。 列 王 紀 下 10:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶户逝世耶户和他的祖先同享安息,葬在撒玛利亚,他儿子约哈斯接续他作王。 列 王 紀 下 10:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶戶逝世耶戶和他的祖先同享安息,葬在撒瑪利亞,他兒子約哈斯接續他作王。 And Jehu slept with his fathers and they buried him in Samaria And Jehoahaz his son reigned in his stead And Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. slept shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with his fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and they buried qabar (kaw-bar') to inter -- in any wise, bury(-ier). him in Samaria Shomrown (sho-mer-one') watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria. And Jehoahaz Yhow'achaz (yeh-ho-aw-khawz') Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites -- Jehoahaz. his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. reigned malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel in his stead2 Kings 10:35 Multilingual Bible 2 Rois 10:35 French 2 Reyes 10:35 Biblia Paralela 列 王 紀 下 10:35 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |