New American Standard Bible (©1995) Then the LORD said to Moses, "How long do you refuse to keep My commandments and My instructions?King James Bible And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws? American King James Version And the LORD said to Moses, How long refuse you to keep my commandments and my laws? American Standard Version And Jehovah said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws? Douay-Rheims Bible And the Lord said to Moses: How long will you refuse to keep my commandments, and my law? Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, How long do ye refuse to keep my commandments and my laws? English Revised Version And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws? Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws? World English Bible Yahweh said to Moses, "How long do you refuse to keep my commandments and my laws? Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'How long have ye refused to keep My commands, and My laws? Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem Dominus ad Mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem meam Éxodo 16:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo os negaréis a guardar mis mandamientos y mis leyes? Éxodo 16:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: "¿Hasta cuándo se negarán ustedes a guardar Mis mandamientos y Mis leyes? Éxodo 16:28 Spanish: Reina Valera (1909) Y Jehová dijo á Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes? Éxodo 16:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes? Éxodo 16:28 Spanish: Modern Y Jehovah dijo a Moisés: --¿Hasta cuándo rehusaréis guardar mis mandamientos y mis instrucciones? Exode 16:28 French: Louis Segond (1910) Alors l'Eternel dit à Moïse: Jusques à quand refuserez-vous d'observer mes commandements et mes lois? Exode 16:28 French: Darby Et l'Éternel dit à Moïse: Jusques à quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois? Exode 16:28 French: Martin (1744) Et l'Eternel dit à Moïse : jusques à quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois? Exode 16:28 French: Ostervald (1744) Alors l'Éternel dit à Moïse: Jusqu'à quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois? 2 Mose 16:28 German: Luther (1912) Da sprach der HERR zu Mose: Wie lange weigert ihr euch, zu halten meine Gebote und Gesetze? 2 Mose 16:28 German: Luther (1545) Da sprach der HERR zu Mose: Wie lange weigert ihr euch, zu halten meine Gebote und Gesetze? 2 Mose 16:28 German: Elberfelder (1871) Und Jehova sprach zu Mose: Bis wann weigert ihr euch, meine Gebote und meine Gesetze zu beobachten? 出 埃 及 記 16:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 對 摩 西 說 : 你 們 不 肯 守 我 的 誡 命 和 律 法 , 要 到 幾 時 呢 ? 出 埃 及 記 16:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 们 不 肯 守 我 的 诫 命 和 律 法 , 要 到 几 时 呢 ? 出 埃 及 記 16:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华对摩西说:“你们拒绝遵守我的诫命和律法,要到几时呢? 出 埃 及 記 16:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華對摩西說:“你們拒絕遵守我的誡命和律法,要到幾時呢? And the LORD said unto Moses How long refuse ye to keep my commandments and my laws And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. How long refuse ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. ye to keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. my commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. and my laws towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.Exodus 16:28 Multilingual Bible Exode 16:28 French Éxodo 16:28 Biblia Paralela 出 埃 及 記 16:28 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |