Exodus 20:6

Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Loving
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth

Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Love
Loving
Lovingkindness
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth

Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Love
Loving
Lovingkindness
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth
<< Exodus 20:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
but showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments.

King James Bible
And showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

American King James Version
And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.

American Standard Version
and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.

Douay-Rheims Bible
And shewing mercy unto thousands to them that love me, and keep my commandments.

Darby Bible Translation
and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.

English Revised Version
and shewing mercy unto thousands, of them that love me and keep my commandments.

Webster's Bible Translation
And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.

World English Bible
and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.

Young's Literal Translation
and doing kindness to thousands, of those loving Me and keeping My commands.

שמות 20:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֹתָֽי׃ ס

שמות 20:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי׃ ס

שמות 20:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעֹשֶׂה חֶסֶד לַאֲלָפִים לְאֹהֲבַי וּלְשֹׁמְרֵי מִצְוֹתָי׃ ס

שמות 20:6 Hebrew Bible
ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et faciens misericordiam in milia his qui diligunt me et custodiunt praecepta mea

Éxodo 20:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y muestro misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos.

Éxodo 20:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y muestro misericordia a millares, a los que Me aman y guardan Mis mandamientos.

Éxodo 20:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Y que hago misericordia en millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

Éxodo 20:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y que hago misericordia en millares de generaciones a los que me aman, y guardan mis mandamientos.

Éxodo 20:6 Spanish: Modern
Pero muestro misericordia por mil generaciones a los que me aman y guardan mis mandamientos.

Exode 20:6 French: Louis Segond (1910)
et qui fais miséricorde jusqu'en mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

Exode 20:6 French: Darby
et qui use de bonté envers des milliers de ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

Exode 20:6 French: Martin (1744)
Et faisant miséricorde en mille [générations] à ceux qui m'aiment, et qui gardent mes commandements.

Exode 20:6 French: Ostervald (1744)
Et qui fais miséricorde jusqu'à mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.

2 Mose 20:6 German: Luther (1912)
und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.

2 Mose 20:6 German: Luther (1545)
und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.

2 Mose 20:6 German: Elberfelder (1871)
und der Güte erweist, auf Tausende hin, an denen, (And.: an Tausenden derer) die mich lieben und meine Gebote beobachten. -

出 埃 及 記 20:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
愛 我 、 守 我 誡 命 的 , 我 必 向 他 們 發 慈 愛 , 直 到 千 代 。

出 埃 及 記 20:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
爱 我 、 守 我 诫 命 的 , 我 必 向 他 们 发 慈 爱 , 直 到 千 代 。

出 埃 及 記 20:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
爱我和遵守我诫命的,我必向他们施慈爱,直到千代。

出 埃 及 記 20:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
愛我和遵守我誡命的,我必向他們施慈愛,直到千代。
And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments


And shewing
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
unto thousands
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
of them that love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
me and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
my commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

Exodus 20:6 Multilingual Bible

Exode 20:6 French

Éxodo 20:6 Biblia Paralela

出 埃 及 記 20:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Loving
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth

Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Love
Loving
Lovingkindness
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth

Commandments
Commands
Generation
Generations
Keeping
Kindness
Laws
Love
Loving
Lovingkindness
Mercy
Shewing
Showing
Steadfast
Thousand
Thousands
Thousandth