Genesis 28:9

Abraham
Abraham's
Addition
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Wife
Wives

Abraham's
Addition
Already
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Taketh
Wife
Wives

Abraham's
Addition
Already
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Taketh
Wife
Wives
<< Genesis 28:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
and Esau went to Ishmael, and married, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth.

King James Bible
Then went Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.

American King James Version
Then went Esau to Ishmael, and took to the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.

American Standard Version
And Esau went unto Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.

Douay-Rheims Bible
He went to Ismael, and took to wife, besides them he had before, Maheleth the daughter of Ismael, Abraham's son, the sister of Nabajoth.

Darby Bible Translation
And Esau went to Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.

English Revised Version
and Esau went unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.

Webster's Bible Translation
Then went Esau to Ishmael, and took to the wives which he had, Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.

World English Bible
Esau went to Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.

Young's Literal Translation
and Esau goeth unto Ishmael, and taketh Mahalath, daughter of Ishmael, Abraham's son, sister of Nebajoth, unto his wives, to himself, for a wife.

בראשית 28:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥לֶךְ עֵשָׂ֖ו אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל וַיִּקַּ֡ח אֶֽת־מָחֲלַ֣ת ׀ בַּת־יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן־אַבְרָהָ֜ם אֲחֹ֧ות נְבָיֹ֛ות עַל־נָשָׁ֖יו לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃ ס

בראשית 28:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך עשו אל־ישמעאל ויקח את־מחלת ׀ בת־ישמעאל בן־אברהם אחות נביות על־נשיו לו לאשה׃ ס

בראשית 28:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלֶךְ עֵשָׂו אֶל־יִשְׁמָעֵאל וַיִּקַּח אֶת־מָחֲלַת ׀ בַּת־יִשְׁמָעֵאל בֶּן־אַבְרָהָם אֲחֹות נְבָיֹות עַל־נָשָׁיו לֹו לְאִשָּׁה׃ ס

בראשית 28:9 Hebrew Bible
וילך עשו אל ישמעאל ויקח את מחלת בת ישמעאל בן אברהם אחות נביות על נשיו לו לאשה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ivit ad Ismahelem et duxit uxorem absque his quas prius habebat Maeleth filiam Ismahel filii Abraham sororem Nabaioth

Génesis 28:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y Esaú fue a Ismael, y tomó por mujer, además de las mujeres que ya tenía, a Mahalat, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nebaiot.

Génesis 28:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y Esaú fue a Ismael, y tomó por mujer, además de las mujeres que ya tenía, a Mahalat, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nebaiot.

Génesis 28:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Y fuése Esaú á Ismael, y tomó para sí por mujer á Mahaleth, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nabaioth, además de sus otras mujeres.

Génesis 28:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y se fue Esaú a Ismael, y tomó para sí por mujer a Mahalet, hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nebaiot, además de sus otras mujeres.

Génesis 28:9 Spanish: Modern
Entonces él también se fue a Ismael y tomó para sí por mujer a Majalat hija de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nebayot, además de las otras mujeres que tenía.

Genèse 28:9 French: Louis Segond (1910)
Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.

Genèse 28:9 French: Darby
et Ésaü s'en alla vers Ismaël, et prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, soeur de Nebaïoth.

Genèse 28:9 French: Martin (1744)
S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme, outre ses [autres] femmes, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth.

Genèse 28:9 French: Ostervald (1744)
S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il avait) Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth.

1 Mose 28:9 German: Luther (1912)
ging er hin zu Ismael und nahm zu den Weibern, die er zuvor hatte, Mahalath, die Tochter Ismaels, des Sohnes Abrahams, die Schwester Nebajoths, zum Weibe.

1 Mose 28:9 German: Luther (1545)
ging er hin zu Ismael und nahm über die Weiber, die er zuvor hatte, Mahalath, die Tochter Ismaels, des Sohnes Abrahams, die Schwester Nebajoths, zum Weibe.

1 Mose 28:9 German: Elberfelder (1871)
da ging Esau hin zu Ismael und nahm sich zum Weibe Machalath, die Tochter Ismaels, des Sohnes Abrahams, die Schwester Nebajoths, zu seinen anderen Weibern hinzu.

創 世 記 28:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
便 往 以 實 瑪 利 那 裡 去 , 在 他 二 妻 之 外 又 娶 了 瑪 哈 拉 為 妻 。 他 是 亞 伯 拉 罕 兒 子 以 實 瑪 利 的 女 兒 , 尼 拜 約 的 妹 子 。

創 世 記 28:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
便 往 以 实 玛 利 那 里 去 , 在 他 二 妻 之 外 又 娶 了 玛 哈 拉 为 妻 。 他 是 亚 伯 拉 罕 儿 子 以 实 玛 利 的 女 儿 , 尼 拜 约 的 妹 子 。

創 世 記 28:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是,以扫到以实玛利那里去,在他两个妻子以外,娶了玛哈拉为妻。玛哈拉就是亚伯拉罕的儿子以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹。

創 世 記 28:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是,以掃到以實瑪利那裡去,在他兩個妻子以外,娶了瑪哈拉為妻。瑪哈拉就是亞伯拉罕的兒子以實瑪利的女兒,尼拜約的妹妹。
Then went Esau unto Ishmael and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son the sister of Nebajoth to be his wife


Then went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
unto Ishmael
Yishma`e'l  (yish-maw-ale')
God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
unto the wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
which he had Mahalath
Machalath  (makh-al-ath')
sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess -- Mahalath.
the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Ishmael
Yishma`e'l  (yish-maw-ale')
God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael.
Abraham's
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
the sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
of Nebajoth
Nbayowth  (neb-aw-yoth')
fruitfulnesses; Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him -- Nebaioth, Nebajoth.
to be his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman

Genesis 28:9 Multilingual Bible

Genèse 28:9 French

Génesis 28:9 Biblia Paralela

創 世 記 28:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abraham
Abraham's
Addition
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Wife
Wives

Abraham's
Addition
Already
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Taketh
Wife
Wives

Abraham's
Addition
Already
Besides
Daughter
Esau
Ishmael
Ish'mael
Mahalath
Ma'halath
Married
Nebaioth
Neba'ioth
Nebajoth
Sister
Taketh
Wife
Wives