New American Standard Bible (©1995) 'Now this is the law of the sacrifice of peace offerings which shall be presented to the LORD.King James Bible And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD. American King James Version And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer to the LORD. American Standard Version And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which one shall offer unto Jehovah. Douay-Rheims Bible This is the law of the sacrifice of peace offerings that is offered to the Lord. Darby Bible Translation And this is the law of the sacrifice of peace-offering, which a man shall present to Jehovah. English Revised Version And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which one shall offer unto the LORD. Webster's Bible Translation And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which he shall offer to the LORD. World English Bible "'This is the law of the sacrifice of peace offerings, which one shall offer to Yahweh. Young's Literal Translation And this is a law of the sacrifice of the peace-offerings which one bringeth near to Jehovah: Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata haec est lex hostiae pacificorum quae offertur Domino Levítico 7:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Esta es la ley del sacrificio de la ofrenda de paz que será ofrecido al SEÑOR: Levítico 7:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Esta es la ley del sacrificio de la ofrenda de paz que será ofrecido al SEÑOR: Levítico 7:11 Spanish: Reina Valera (1909) Y esta es la ley del sacrificio de las paces, que se ofrecerá á Jehová: Levítico 7:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y ésta será la ley del sacrificio de la paz, que se ofrecerá al SEÑOR: Levítico 7:11 Spanish: Modern Éstas son las instrucciones para el sacrificio de paz que se ofrecerá a Jehovah: Lévitique 7:11 French: Louis Segond (1910) Voici la loi du sacrifice d'actions de grâces, qu'on offrira à l'Eternel. Lévitique 7:11 French: Darby Et c'est ici la loi du sacrifice de prospérités qu'on présentera à l'Éternel: Lévitique 7:11 French: Martin (1744) Et c'est ici la Loi du Sacrifice de prospérités qu'on offrira à l'Eternel. Lévitique 7:11 French: Ostervald (1744) Et voici la loi du sacrifice de prospérités, qu'on offrira à l'Éternel: 3 Mose 7:11 German: Luther (1912) Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert. 3 Mose 7:11 German: Luther (1545) Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert. 3 Mose 7:11 German: Elberfelder (1871) Und dies ist das Gesetz des Friedensopfers, das man Jehova darbringt: 利 未 記 7:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 人 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 條 例 乃 是 這 樣 : 利 未 記 7:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 人 献 与 耶 和 华 平 安 祭 的 条 例 乃 是 这 样 : 利 未 記 7:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 平安祭“献给耶和华的平安祭的律例是这样: 利 未 記 7:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 平安祭“獻給耶和華的平安祭的律例是這樣: And this is the law of the sacrifice of peace offerings which he shall offer unto the LORD And this is the law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. of the sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. of peace offerings shelem (sheh'-lem) requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering. which he shall offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.Leviticus 7:11 Multilingual Bible Lévitique 7:11 French Levítico 7:11 Biblia Paralela 利 未 記 7:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |