New American Standard Bible (©1995) 'The priest shall offer them up in smoke on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.King James Bible And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering. American King James Version And the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to the LORD: it is a trespass offering. American Standard Version and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering. Douay-Rheims Bible And the priest shall burn them upon the altar: it is the burnt sacrifice of the Lord for a trespass. Darby Bible Translation And the priest shall burn them on the altar, an offering by fire to Jehovah: it is a trespass-offering. English Revised Version and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a guilt offering. Webster's Bible Translation And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire to the LORD: it is a trespass-offering. World English Bible and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering. Young's Literal Translation and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it is a guilt-offering. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et adolebit ea sacerdos super altare incensum est Domini pro delicto Levítico 7:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Y el sacerdote los quemará sobre el altar como ofrenda encendida para el SEÑOR; es ofrenda por la culpa. Levítico 7:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Y el sacerdote los quemará sobre el altar como ofrenda encendida para el SEÑOR. Es una ofrenda por la culpa. Levítico 7:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y el sacerdote lo hará arder sobre el altar; ofrenda encendida á Jehová: es expiación de la culpa. Levítico 7:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y el sacerdote hará de ello perfume sobre el altar en ofrenda encendida al SEÑOR; y ésta será expiación de la culpa. Levítico 7:5 Spanish: Modern El sacerdote los hará arder sobre el altar como ofrenda quemada a Jehovah. Éste es el sacrificio por la culpa. Lévitique 7:5 French: Louis Segond (1910) Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel en sacrifice consumé devant l'Eternel. C'est un sacrifice de culpabilité. Lévitique 7:5 French: Darby Et le sacrificateur les fera fumer sur l'autel, comme sacrifice par feu à l'Éternel: c'est un sacrifice pour le délit. Lévitique 7:5 French: Martin (1744) Et le Sacrificateur fera fumer [toutes] ces choses sur l'autel en offrande faite par feu à l'Eternel; c'est [un sacrifice pour] le délit. Lévitique 7:5 French: Ostervald (1744) Et le sacrificateur les fera fumer sur l'autel, en sacrifice fait par le feu à l'Éternel: c'est un sacrifice pour le délit. 3 Mose 7:5 German: Luther (1912) Und der Priester soll's auf dem Altar anzünden zum Feuer dem HERRN. Das ist ein Schuldopfer. 3 Mose 7:5 German: Luther (1545) Und der Priester soll's auf dem Altar anzünden zum Feuer dem HERRN. Das ist ein Schuldopfer. 3 Mose 7:5 German: Elberfelder (1871) Und der Priester soll es auf dem Altar räuchern als ein Feueropfer dem Jehova: es ist ein Schuldopfer. 利 未 記 7:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 祭 司 要 在 壇 上 焚 燒 , 為 獻 給 耶 和 華 的 火 祭 , 是 贖 愆 祭 。 利 未 記 7:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 祭 司 要 在 坛 上 焚 烧 , 为 献 给 耶 和 华 的 火 祭 , 是 赎 愆 祭 。 利 未 記 7:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 然后把这些焚烧在祭坛上,作献给耶和华的火祭,这是赎愆祭。 利 未 記 7:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 然後把這些焚燒在祭壇上,作獻給耶和華的火祭,這是贖愆祭。 And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD it is a trespass offering And the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall burn qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). them upon the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. for an offering made by fire 'ishshah (ish-shaw') a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. it is a trespass offering 'asham (aw-shawm') guilt; by implication, a fault; also a sin-offering -- guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).Leviticus 7:5 Multilingual Bible Lévitique 7:5 French Levítico 7:5 Biblia Paralela 利 未 記 7:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |