
And the LORD'S anger was kindled the same time and he sware saying And the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire was kindled charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy the same time yowm (yome) a day (as the warm hours), and he sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) "So the LORD'S anger burned in that day, and He swore, saying,King James Bible And the LORD's anger was kindled the same time, and he sware, saying, American King James Version And the LORD's anger was kindled the same time, and he swore, saying, American Standard Version And Jehovah's anger was kindled in that day, and he sware, saying, Douay-Rheims Bible And he swore in his anger, saying:. Darby Bible Translation And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying, English Revised Version And the LORD'S anger was kindled in that day, and he sware, saying, Webster's Bible Translation And the LORD'S anger was kindled the same time, and he swore, saying, World English Bible Yahweh's anger was kindled in that day, and he swore, saying, Young's Literal Translation and the anger of Jehovah burneth in that day, and He sweareth, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui iratus iuravit dicens Números 32:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y la ira del SEÑOR se encendió aquel día y juró, diciendo: Números 32:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "La ira del SEÑOR se encendió aquél día y juró y dijo: Números 32:10 Spanish: Reina Valera (1909) Y el furor de Jehová se encendió entonces, y juró diciendo: Números 32:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y el furor del SEÑOR se encendió entonces, y juró diciendo: Números 32:10 Spanish: Modern Entonces se encendió el furor de Jehovah, y juró diciendo: Nombres 32:10 French: Louis Segond (1910) La colère de l'Eternel s'enflamma ce jour-là, et il jura en disant: Nombres 32:10 French: Darby Et la colère de l'Éternel s'embrasa en ce jour-là, et il jura, disant: Nombres 32:10 French: Martin (1744) C'est pourquoi la colère de l'Eternel s'enflamma en ce jour-là, et il jura, en disant : Nombres 32:10 French: Ostervald (1744) Et la colère de l'Éternel s'enflamma en ce jour-là, et il fit ce serment et dit: 4 Mose 32:10 German: Luther (1912) Und des HERRN Zorn ergrimmte zur selben Zeit, und er schwur und sprach: 4 Mose 32:10 German: Luther (1545) Und des HERRN Zorn ergrimmete zur selbigen Zeit und schwur und sprach: 4 Mose 32:10 German: Elberfelder (1871) Und der Zorn Jehovas entbrannte an jenem Tage, und er schwur und sprach: 民 數 記 32:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 當 日 , 耶 和 華 的 怒 氣 發 作 , 就 起 誓 說 : 民 數 記 32:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 当 日 , 耶 和 华 的 怒 气 发 作 , 就 起 誓 说 : 民 數 記 32:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 当日耶和华的怒气发作,就起誓说: 民 數 記 32:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 當日耶和華的怒氣發作,就起誓說:  Anger Aroused Burned Burneth Kindled Lord's Moved Oath Saying Sware Sweareth Swore Wrath
 Anger Aroused Burned Burneth Jehovah's Kindled LORD's Moved Oath Sware Sweareth Swore Time Wrath
 Anger Aroused Burned Burneth Jehovah's Kindled LORD's Moved Oath Sware Sweareth Swore Time Wrath
Numbers 32:10 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |