
And Israel joined himself unto Baalpeor and the anger of the LORD was kindled against Israel And Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. joined tsamad (tsaw-mad') to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive -- fasten, frame, join (self). himself unto Baalpeor Ba`al P`owr (bah'-al peh-ore') Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor. and the anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was kindled charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy against Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
 New American Standard Bible (©1995) So Israel joined themselves to Baal of Peor, and the LORD was angry against Israel.King James Bible And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. American King James Version And Israel joined himself to Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. American Standard Version And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel. Douay-Rheims Bible And Israel was initiated to Beelphegor: upon which the Lord being angry, Darby Bible Translation And Israel joined himself to Baal-Peor; and the anger of Jehovah was kindled against Israel. English Revised Version And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Webster's Bible Translation And Israel joined himself to Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. World English Bible Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of Yahweh was kindled against Israel. Young's Literal Translation and Israel is joined to Baal-Peor, and the anger of Jehovah burneth against Israel. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata initiatusque est Israhel Beelphegor et iratus Dominus Números 25:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Así Israel se unió a Baal de Peor, y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel. Números 25:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Así Israel se unió a Baal de Peor, y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel. Números 25:3 Spanish: Reina Valera (1909) Y allegóse el pueblo á Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel. Números 25:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y se allegó el pueblo a Baal-peor; y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel. Números 25:3 Spanish: Modern Israel se adhirió al Baal de Peor, y el furor de Jehovah se encendió contra Israel. Nombres 25:3 French: Louis Segond (1910) Israël s'attacha à Baal-Peor, et la colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël. Nombres 25:3 French: Darby Et Israël s'attacha à Baal-Péor; et la colère de l'Éternel s'embrasa contre Israël. Nombres 25:3 French: Martin (1744) Et Israël s'accoupla à Bahal-Péhor ; c'est pourquoi la colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël. Nombres 25:3 French: Ostervald (1744) Et Israël s'attacha à Baal-Peor; et la colère de l'Éternel s'enflamma contre Israël. 4 Mose 25:3 German: Luther (1912) Und Israel hängte sich an den Baal-Peor. Da ergrimmte des HERRN Zorn über Israel, 4 Mose 25:3 German: Luther (1545) Und Israel hängete sich an den Baal Peor. Da ergrimmete des HERRN Zorn über Israel, 4 Mose 25:3 German: Elberfelder (1871) Und Israel hängte sich an den Baal-Peor; und der Zorn Jehovas entbrannte wider Israel. 民 數 記 25:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 與 巴 力 毘 珥 連 合 , 耶 和 華 的 怒 氣 就 向 以 色 列 人 發 作 。 民 數 記 25:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 与 巴 力 ? 珥 连 合 , 耶 和 华 的 怒 气 就 向 以 色 列 人 发 作 。 民 數 記 25:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 以色列人与巴力.毗珥连合,耶和华就向以色列人发怒。 民 數 記 25:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 以色列人與巴力.毗珥連合,耶和華就向以色列人發怒。  Anger Angry Baal Ba'al Baalpeor Baal-peor Burned Burneth Honour Joined Kindled Lord's Moab Moved Peor Pe'or Relations Themselves Women Worshiping Wrath Yoked
 Anger Angry Baal Ba'al Baalpeor Baal-Peor Burned Burneth Joined Kindled Lord's Moab Moved Peor Pe'or Relations Themselves Women Worshiping Wrath Yoked
 Anger Angry Baal Ba'al Baalpeor Baal-Peor Burned Burneth Joined Kindled Lord's Moab Moved Peor Pe'or Relations Themselves Women Worshiping Wrath Yoked
Numbers 25:3 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |