Numbers 22:41

Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-Baal
Causeth
Conducted
Extremity
High
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Part
Places
Portion
Thence
Utmost

Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-baal
Bamoth-ba'al
Causeth
Conducted
Extremity
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Pass
Places
Portion
Taketh
Thence
Utmost

Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-baal
Bamoth-ba'al
Causeth
Conducted
Extremity
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Pass
Places
Portion
Taketh
Thence
Utmost
<< Numbers 22:41 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, and he saw from there a portion of the people.

King James Bible
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

American King James Version
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that there he might see the utmost part of the people.

American Standard Version
And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.

Douay-Rheims Bible
And when morning was come, he brought him to the high places of Baal, and he beheld the uttermost part of the people.

Darby Bible Translation
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, and he saw from thence the extremity of the people.

English Revised Version
And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, and he saw from thence the utmost part of the people.

Webster's Bible Translation
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and conducted him to the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.

World English Bible
It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

במדבר 22:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיִּקַּ֤ח בָּלָק֙ אֶת־בִּלְעָ֔ם וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ בָּמֹ֣ות בָּ֑עַל וַיַּ֥רְא מִשָּׁ֖ם קְצֵ֥ה הָעָֽם׃

במדבר 22:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בבקר ויקח בלק את־בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

במדבר 22:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי בַבֹּקֶר וַיִּקַּח בָּלָק אֶת־בִּלְעָם וַיַּעֲלֵהוּ בָּמֹות בָּעַל וַיַּרְא מִשָּׁם קְצֵה הָעָם׃

במדבר 22:41 Hebrew Bible
ויהי בבקר ויקח בלק את בלעם ויעלהו במות בעל וירא משם קצה העם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal et intuitus est extremam partem populi

Números 22:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y sucedió que a la mañana siguiente, Balac tomó a Balaam y lo hizo subir a los lugares altos de Baal, y desde allí vio un extremo del pueblo.

Números 22:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y a la mañana siguiente, Balac tomó a Balaam y lo hizo subir a los lugares altos de Baal, y desde allí vio un extremo del pueblo.

Números 22:41 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el día siguiente Balac tomó á Balaam, é hízolo subir á los altos de Baal, y desde allí vió la extremidad del pueblo.

Números 22:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el día siguiente Balac tomó a Balaam, y lo hizo subir a los altos de Baal, y desde allí vio la extremidad del pueblo.

Números 22:41 Spanish: Modern

Nombres 22:41 French: Louis Segond (1910)
Le matin, Balak prit Balaam, et le fit monter à Bamoth-Baal, d'où Balaam vit une partie du peuple.

Nombres 22:41 French: Darby
Et il arriva, le matin, que Balak prit Balaam et le fit monter aux hauts lieux de Baal, et de là il vit l'extrémité du peuple.

Nombres 22:41 French: Martin (1744)
Et quand le matin fut venu, il prit Balaam, et le fit monter aux hauts lieux de Bahal, et de là il vit une des extrémités du peuple.

Nombres 22:41 French: Ostervald (1744)
Et quand le matin fut venu, il prit Balaam, et le fit monter aux hauts lieux de Baal, et de là il vit l'extrémité du peuple.

4 Mose 22:41 German: Luther (1912)
Und des Morgens nahm Balak den Bileam und führte ihn hin auf die Höhe Baals, daß er von da sehen konnte das Ende des Volks.

4 Mose 22:41 German: Luther (1545)
Und des Morgens nahm Balak den Bileam und führete ihn hin auf die Höhe Baal, daß er von dannen sehen konnte bis zu Ende des Volks.

4 Mose 22:41 German: Elberfelder (1871)
Und es geschah am Morgen, da nahm Balak den Bileam und führte ihn hinauf nach den Höhen des Baal, und er sah von dort aus das Äußerste des Volkes.

民 數 記 22:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
到 了 早 晨 , 巴 勒 領 巴 蘭 到 巴 力 的 高 處 ; 巴 蘭 從 那 裡 觀 看 以 色 列 營 的 邊 界 。

民 數 記 22:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
到 了 早 晨 , 巴 勒 领 巴 兰 到 巴 力 的 高 处 ; 巴 兰 从 那 里 观 看 以 色 列 营 的 边 界 。

民 數 記 22:41 Chinese Bible: NCV (Simplified)
到了早晨,巴勒带着巴兰上了巴力的高冈;巴兰就从那里观看以色列民的边界。

民 數 記 22:41 Chinese Bible: NCV (Traditional)
到了早晨,巴勒帶著巴蘭上了巴力的高岡;巴蘭就從那裡觀看以色列民的邊界。
And it came to pass on the morrow that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal that thence he might see the utmost part of the people


And it came to pass on the morrow
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
that Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
and brought him up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
of Baal
Bamowth  (baw-moth')
heights; or (fully) Bamowth Bahal {baw-moth' bah'-al}; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan
that thence he might see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the utmost
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
part of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.

Numbers 22:41 Multilingual Bible

Nombres 22:41 French

Números 22:41 Biblia Paralela

民 數 記 22:41 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-Baal
Causeth
Conducted
Extremity
High
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Part
Places
Portion
Thence
Utmost

Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-baal
Bamoth-ba'al
Causeth
Conducted
Extremity
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Pass
Places
Portion
Taketh
Thence
Utmost

Able
Baal
Balaam
Balak
Bamoth
Bamoth-baal
Bamoth-ba'al
Causeth
Conducted
Extremity
Limits
Morning
Morrow
Nearest
Outer
Pass
Places
Portion
Taketh
Thence
Utmost