New American Standard Bible (©1995) "Now, let the sons of Israel observe the Passover at its appointed time.King James Bible Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season. American King James Version Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season. American Standard Version Moreover let the children of Israel keep the passover in its appointed season. Douay-Rheims Bible Let the children of Israel make the phase in its due time, Darby Bible Translation Let the children of Israel also hold the passover at its set time; English Revised Version Moreover let the children of Israel keep the passover in its appointed season. Webster's Bible Translation Let the children of Israel also keep the passover at its appointed season. World English Bible "Moreover let the children of Israel keep the Passover in its appointed season. Young's Literal Translation 'Also, the sons of Israel prepare the passover in its appointed season; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata faciant filii Israhel phase in tempore suo Números 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Que los hijos de Israel celebren la Pascua a su tiempo señalado. Números 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Que los Israelitas celebren la Pascua a su tiempo señalado. Números 9:2 Spanish: Reina Valera (1909) Los hijos de Israel harán la pascua á su tiempo. Números 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Los hijos de Israel harán la pascua a su tiempo determinado . Números 9:2 Spanish: Modern Los hijos de Israel celebrarán la Pascua a su debido tiempo. Nombres 9:2 French: Louis Segond (1910) Que les enfants d'Israël célèbrent la Pâque au temps fixé. Nombres 9:2 French: Darby Que les fils d'Israël fassent aussi la Pâque au temps fixé. Nombres 9:2 French: Martin (1744) Que les enfants d'Israël fassent la Pâque en sa saison. Nombres 9:2 French: Ostervald (1744) Que les enfants d'Israël fassent la Pâque au temps fixé. 4 Mose 9:2 German: Luther (1912) Laß die Kinder Israel Passah halten zu seiner Zeit, 4 Mose 9:2 German: Luther (1545) Laß die Kinder Israel Passah halten zu seiner Zeit, 4 Mose 9:2 German: Elberfelder (1871) Die Kinder Israel sollen das Passah feiern zu seiner bestimmten Zeit; 民 數 記 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 應 當 在 所 定 的 日 期 守 逾 越 節 , 民 數 記 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 应 当 在 所 定 的 日 期 守 逾 越 节 , 民 數 記 9:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) “以色列人要在指定的时间守逾越节, 民 數 記 9:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) “以色列人要在指定的時間守逾越節, Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season Let the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. also keep `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the passover pecach (peh'-sakh) a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering). at his appointed season mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).Numbers 9:2 Multilingual Bible Nombres 9:2 French Números 9:2 Biblia Paralela 民 數 記 9:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |