New American Standard Bible (©1995) Apply your heart to discipline And your ears to words of knowledge.King James Bible Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. American King James Version Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge. American Standard Version Apply thy heart unto instruction, And thine ears to the words of knowledge. Douay-Rheims Bible Let thy heart apply itself to instruction: and thy ears to words of knowledge. Darby Bible Translation Apply thy heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. English Revised Version Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. Webster's Bible Translation Apply thy heart to instruction, and thy ears to the words of knowledge. World English Bible Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge. Young's Literal Translation Bring in to instruction thy heart, And thine ear to sayings of knowledge. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientiae Proverbios 23:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aplica tu corazón a la instrucción y tus oídos a las palabras del conocimiento. Proverbios 23:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aplica tu corazón a la instrucción Y tus oídos a las palabras del conocimiento. Proverbios 23:12 Spanish: Reina Valera (1909) Aplica tu corazón á la enseñanza, Y tus oídos á las palabras de sabiduría. Proverbios 23:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Aplica tu corazón al castigo, y tus oídos a las palabras de sabiduría. Proverbios 23:12 Spanish: Modern Aplica tu corazón a la enseñanza y tus oídos a las palabras del conocimiento. Proverbes 23:12 French: Louis Segond (1910) Ouvre ton coeur à l'instruction, Et tes oreilles aux paroles de la science. Proverbes 23:12 French: Darby Applique ton coeur à l'instruction et tes oreilles aux paroles de la connaissance. Proverbes 23:12 French: Martin (1744) Applique ton cœur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de science. Proverbes 23:12 French: Ostervald (1744) Applique ton cœur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de la science. Sprueche 23:12 German: Luther (1912) Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede. Sprueche 23:12 German: Luther (1545) Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede. Sprueche 23:12 German: Elberfelder (1871) Bringe dein Herz her zur Unterweisung, und deine Ohren zu den Worten der Erkenntnis. 箴 言 23:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 要 留 心 領 受 訓 誨 , 側 耳 聽 從 知 識 的 言 語 。 箴 言 23:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 要 留 心 领 受 训 诲 , 侧 耳 听 从 知 识 的 言 语 。 箴 言 23:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你要专心领受教训,留心听知识的言语。 箴 言 23:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你要專心領受教訓,留心聽知識的言語。 | Apply thine heart unto instruction and thine ears to the words of knowledge Apply bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect unto instruction muwcar (moo-sawr') chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke. and thine ears 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. to the words 'emer (ay'-mer) something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word. of knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
 Apply Bring Discipline Ear Ears Heart Instruction Mind Sayings Teaching
 Apply Discipline Ear Ears Heart Instruction Mind Sayings Teaching Words
 Apply Discipline Ear Ears Heart Instruction Mind Sayings Teaching WordsProverbs 23:12 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |