Psalm 71:7

<< Psalm 71:7 >>

I am as a wonder unto many but thou art my strong refuge
I am as a wonder
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).
unto many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
but thou art my strong
`oz  (oze)
strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong.
refuge
machaceh  (makh-as-eh')
a shelter -- hope, (place of) refuge, shelter, trust.

New American Standard Bible (©1995)
I have become a marvel to many, For You are my strong refuge.

King James Bible
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

American King James Version
I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.

American Standard Version
I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Douay-Rheims Bible
I run become unto many as a wonder, but thou art a strong helper.

Darby Bible Translation
I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

English Revised Version
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Webster's Bible Translation
I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

World English Bible
I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Young's Literal Translation
As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

תהילים 71:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּ֭מֹופֵת הָיִ֣יתִי לְרַבִּ֑ים וְ֝אַתָּ֗ה מַֽחֲסִי־עֹֽז׃

תהילים 71:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי־עז׃

תהילים 71:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּמֹופֵת הָיִיתִי לְרַבִּים וְאַתָּה מַחֲסִי־עֹז׃

תהילים 71:7 Hebrew Bible
כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי עז׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(70-8) impleatur os meum laude tua tota die magnitudine tua

Salmos 71:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
He llegado a ser el asombro de muchos, porque tú eres mi refugio fuerte.

Salmos 71:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
He llegado a ser el asombro de muchos, Porque Tú eres mi refugio fuerte.

Salmos 71:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte.

Salmos 71:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Como prodigio he sido a muchos, y tú mi refugio fuerte.

Salmos 71:7 Spanish: Modern
Para muchos he sido objeto de asombro, pero tú eres mi fuerte refugio.

Psaume 71:7 French: Louis Segond (1910)
Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge.

Psaume 71:7 French: Darby
Je suis pour plusieurs comme un prodige; mais toi, tu es mon fort refuge.

Psaume 71:7 French: Martin (1744)
J'ai été à plusieurs comme un monstre; mais tu es ma forte retraite.

Psaume 71:7 French: Ostervald (1744)
J'ai été comme un monstre aux yeux de plusieurs; mais toi, tu es ma forte retraite.

Psalm 71:7 German: Luther (1912)
Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.

Psalm 71:7 German: Luther (1545)
Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.

Psalm 71:7 German: Elberfelder (1871)
Vielen bin ich wie ein Wunder; du aber bist meine starke Zuflucht.

詩 篇 71:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
許 多 人 以 我 為 怪 , 但 你 是 我 堅 固 的 避 難 所 。

詩 篇 71:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
许 多 人 以 我 为 怪 , 但 你 是 我 坚 固 的 避 难 所 。

詩 篇 71:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
众人都以我为怪,但你是我坚固的避难所。

詩 篇 71:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
眾人都以我為怪,但你是我堅固的避難所。


Marvel Portent Refuge Strong Tower Wonder

Marvel Portent Refuge Strong Tower Wonder

Marvel Portent Refuge Strong Tower Wonder

Psalm 71:7 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible