Psalm 71:17

Declare
Declared
Deeds
Hitherto
Marvellous
Marvelous
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Time
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Young
Youth

Declare
Declared
Deeds
Hast
Hitherto
Marvellous
Marvelous
O
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Till
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Youth

Declare
Declared
Deeds
Hast
Hitherto
Marvellous
Marvelous
O
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Till
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Youth
<< Psalm 71:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
O God, You have taught me from my youth, And I still declare Your wondrous deeds.

King James Bible
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

American King James Version
O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works.

American Standard Version
O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.

Douay-Rheims Bible
Thou hast taught me, O God, from my youth: and till now I will declare thy wonderful works.

Darby Bible Translation
O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:

English Revised Version
O God, thou hast taught me from my youth; and hitherto have I declared thy wondrous works.

Webster's Bible Translation
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

World English Bible
God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.

Young's Literal Translation
God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.

תהילים 71:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱ‍ֽלֹהִ֗ים לִמַּדְתַּ֥נִי מִנְּעוּרָ֑י וְעַד־הֵ֝֗נָּה אַגִּ֥יד נִפְלְאֹותֶֽיךָ׃

תהילים 71:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
א‍להים למדתני מנעורי ועד־הנה אגיד נפלאותיך׃

תהילים 71:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֱ‍לֹהִים לִמַּדְתַּנִי מִנְּעוּרָי וְעַד־הֵנָּה אַגִּיד נִפְלְאֹותֶיךָ׃

תהילים 71:17 Hebrew Bible
אלהים למדתני מנעורי ועד הנה אגיד נפלאותיך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(70-18) insuper et usque ad senectutem et canos Deus ne derelinquas me donec adnuntiem brachium tuum generationi cunctisque qui venturi sunt fortitudines tuas

Salmos 71:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Oh Dios, tú me has enseñado desde mi juventud, y hasta ahora he anunciado tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Oh Dios, Tú me has enseñado desde mi juventud, Y hasta ahora he anunciado Tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Oh Dios, me enseñaste desde mi juventud y hasta ahora; manifestaré tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Modern
Oh Dios, tú me has enseñado desde mi juventud; hasta ahora he manifestado tus maravillas.

Psaume 71:17 French: Louis Segond (1910)
O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.

Psaume 71:17 French: Darby
O Dieu! tu m'as enseigné dès ma jeunesse; et jusqu'ici j'ai annoncé tes merveilles.

Psaume 71:17 French: Martin (1744)
Ô Dieu! tu m'as enseigné dès ma jeunesse, et j'ai annoncé jusques à présent tes merveilles.

Psaume 71:17 French: Ostervald (1744)
O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, et jusqu'ici j'ai annoncé tes merveilles.

Psalm 71:17 German: Luther (1912)
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Psalm 71:17 German: Luther (1545)
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehret; darum verkündige ich deine Wunder.

Psalm 71:17 German: Elberfelder (1871)
Gott! Du hast mich gelehrt von meiner Jugend an, und bis hierher habe ich deine Wundertaten verkündet.

詩 篇 71:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 自 我 年 幼 時 , 你 就 教 訓 我 ; 直 到 如 今 , 我 傳 揚 你 奇 妙 的 作 為 。

詩 篇 71:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 自 我 年 幼 时 , 你 就 教 训 我 ; 直 到 如 今 , 我 传 扬 你 奇 妙 的 作 为 。

詩 篇 71:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神啊!我自幼以来,你就教导我;直到现在,我还是宣扬你奇妙的作为。

詩 篇 71:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神啊!我自幼以來,你就教導我;直到現在,我還是宣揚你奇妙的作為。
O God thou hast taught me from my youth and hitherto have I declared thy wondrous works


O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
thou hast taught
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
me from my youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
and hitherto have I declared
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
thy wondrous works
pala'  (paw-law')
perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful

Psalm 71:17 Multilingual Bible

Psaume 71:17 French

Salmos 71:17 Biblia Paralela

詩 篇 71:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Declare
Declared
Deeds
Hitherto
Marvellous
Marvelous
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Time
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Young
Youth

Declare
Declared
Deeds
Hast
Hitherto
Marvellous
Marvelous
O
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Till
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Youth

Declare
Declared
Deeds
Hast
Hitherto
Marvellous
Marvelous
O
Proclaim
Proclaimed
Talking
Taught
Teacher
Till
Wonder
Wonders
Wondrous
Works
Youth