New American Standard Bible (©1995) My mouth shall tell of Your righteousness And of Your salvation all day long; For I do not know the sum of them.King James Bible My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. American King James Version My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof. American Standard Version My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof . Douay-Rheims Bible My mouth shall shew forth thy justice; thy salvation all the day long. Because I have not knows learning, Darby Bible Translation My mouth shall declare thy righteousness, and thy salvation all the day: for I know not the numbers thereof. English Revised Version My mouth shall tell of thy righteousness, and of thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. Webster's Bible Translation My mouth shall show forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof. World English Bible My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don't know its full measure. Young's Literal Translation My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (70-16) ingrediar in fortitudine Domini Dei recordabor iustitiae tuae solius Salmos 71:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Todo el día contará mi boca de tu justicia y de tu salvación, porque son innumerables. Salmos 71:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Todo el día contará mi boca De Tu justicia y de Tu salvación, Porque son innumerables. Salmos 71:15 Spanish: Reina Valera (1909) Mi boca publicará tu justicia Y tu salud todo el día, Aunque no sé el número de ellas. Salmos 71:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Mi boca publicará tu justicia y tu salud todo el día, aunque no sé el número de ellas . Salmos 71:15 Spanish: Modern Mi boca proclamará tu justicia y tu salvación, todo el día, aunque no sepa enumerarlas. Psaume 71:15 French: Louis Segond (1910) Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes. Psaume 71:15 French: Darby Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n'en connais pas l'énumération. Psaume 71:15 French: Martin (1744) Ma bouche racontera chaque jour ta justice, [et] ta délivrance, bien que je n'en sache point le nombre. Psaume 71:15 French: Ostervald (1744) Ma bouche racontera chaque jour ta justice et tes délivrances; car je n'en sais pas le nombre. Psalm 71:15 German: Luther (1912) Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann. Psalm 71:15 German: Luther (1545) Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich dein Heil, die ich nicht alle zählen kann. Psalm 71:15 German: Elberfelder (1871) Mein Mund soll erzählen deine Gerechtigkeit, den ganzen Tag deine Rettung; denn ich weiß sie nicht zu zählen. (W. weiß keine Zahlen) 詩 篇 71:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 的 口 終 日 要 述 說 你 的 公 義 和 你 的 救 恩 , 因 我 不 計 其 數 。 詩 篇 71:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 的 口 终 日 要 述 说 你 的 公 义 和 你 的 救 恩 , 因 我 不 计 其 数 。 詩 篇 71:15 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我的口要述说你的公义,终日讲述你的救恩,尽管我不知道它们的数量。 詩 篇 71:15 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我的口要述說你的公義,終日講述你的救恩,儘管我不知道它們的數量。 My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day for I know not the numbers thereof My mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to shall shew forth caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate thy righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). and thy salvation tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. all the day yowm (yome) a day (as the warm hours), for I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not the numbers cphorah (sef-o-raw') a numeration -- number. thereofPsalm 71:15 Multilingual Bible Psaume 71:15 French Salmos 71:15 Biblia Paralela 詩 篇 71:15 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |