Psalm 74:2

Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-Place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion

Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Hast
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion

Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Hast
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion
<< Psalm 74:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Remember Your congregation, which You have purchased of old, Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance; And this Mount Zion, where You have dwelt.

King James Bible
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

American King James Version
Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, wherein you have dwelled.

American Standard Version
Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.

Douay-Rheims Bible
Remember thy congregation, which thou hast possessed from the beginning. The sceptre of thy inheritance which thou hast redeemed: mount Sion in which thou hast dwelt.

Darby Bible Translation
Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

English Revised Version
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; and mount Zion, wherein thou hast dwelt.

Webster's Bible Translation
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old: the rod of thy inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, in which thou hast dwelt.

World English Bible
Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.

Young's Literal Translation
Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it.

תהילים 74:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זְכֹ֤ר עֲדָתְךָ֨ ׀ קָ֘נִ֤יתָ קֶּ֗דֶם גָּ֭אַלְתָּ שֵׁ֣בֶט נַחֲלָתֶ֑ךָ הַר־צִ֝יֹּ֗ון זֶ֤ה ׀ שָׁכַ֬נְתָּ בֹּֽו׃

תהילים 74:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זכר עדתך ׀ קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר־ציון זה ׀ שכנת בו׃

תהילים 74:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זְכֹר עֲדָתְךָ ׀ קָנִיתָ קֶּדֶם גָּאַלְתָּ שֵׁבֶט נַחֲלָתֶךָ הַר־צִיֹּון זֶה ׀ שָׁכַנְתָּ בֹּו׃

תהילים 74:2 Hebrew Bible
זכר עדתך קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר ציון זה שכנת בו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(73-4) fremuerunt hostes tui in medio pacti tui posuerunt signa sua in tropeum

Salmos 74:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Acuérdate de tu congregación, la que adquiriste desde los tiempos antiguos, la que redimiste para que sea la tribu de tu heredad, y de este monte Sion donde has habitado.

Salmos 74:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Acuérdate de Tu congregación, la que adquiriste desde los tiempos antiguos, La que redimiste para que fuera la tribu de Tu heredad, Y de este Monte Sion donde has habitado.

Salmos 74:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Acuérdate de tu congregación, que adquiriste de antiguo, Cuando redimiste la vara de tu heredad; Este monte de Sión, donde has habitado.

Salmos 74:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Acuérdate de tu congregación, que adquiriste de antiguo, cuando redimiste la vara de tu heredad; este monte de Sion, donde has habitado.

Salmos 74:2 Spanish: Modern
Acuérdate de tu congregación que adquiriste en tiempos antiguos, y redimiste para que sea la tribu de tu heredad: este monte Sion en el cual has habitado.

Psaume 74:2 French: Louis Segond (1910)
Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, Que tu as racheté comme la tribu de ton héritage! Souviens-toi de la montagne de Sion, où tu faisais ta résidence;

Psaume 74:2 French: Darby
Souviens-toi de ton assemblée, que tu as acquise autrefois, que tu as rachetée pour être la portion de ton héritage, -de la montagne de Sion, où tu as habité.

Psaume 74:2 French: Martin (1744)
Souviens-toi de ton assemblée que tu as acquise d'ancienneté. Tu t'es approprié cette montagne de Sion, sur laquelle tu as habité, [afin qu'elle fût] la portion de ton héritage.

Psaume 74:2 French: Ostervald (1744)
Souviens-toi de ton assemblée, que tu t'es acquise jadis, que tu as rachetée pour être la tribu de ton héritage; souviens-toi de cette montagne de Sion, où tu as fait ta demeure.

Psalm 74:2 German: Luther (1912)
Gedenke an deine Gemeinde, die du vor alters erworben und dir zum Erbteil erlöst hast, an den Berg Zion, darauf du wohnest.

Psalm 74:2 German: Luther (1545)
Gedenk an deine Gemeine, die du vor alters erworben und dir zum Erbteil erlöset hast, an den Berg Zion, da du auf wohnest.

Psalm 74:2 German: Elberfelder (1871)
Gedenke deiner Gemeinde, die du erworben hast vor alters, erlöst als dein Erbteil, (W. als Stamm deines Erbes) -des Berges Zion, auf welchem du gewohnt hast!

詩 篇 74:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 你 記 念 你 古 時 所 得 來 的 會 眾 , 就 是 你 所 贖 ﹔ 作 你 產 業 支 派 的 , 並 記 念 你 向 來 所 居 住 的 錫 安 山 。

詩 篇 74:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 你 记 念 你 古 时 所 得 来 的 会 众 , 就 是 你 所 赎 ; 作 你 产 业 支 派 的 , 并 记 念 你 向 来 所 居 住 的 锡 安 山 。

詩 篇 74:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
求你记念你在古时买赎的会众,就是你赎回作你产业的民族;求你记念你所居住的锡安山。

詩 篇 74:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
求你記念你在古時買贖的會眾,就是你贖回作你產業的民族;求你記念你所居住的錫安山。
Remember thy congregation which thou hast purchased of old the rod of thine inheritance which thou hast redeemed this mount Zion wherein thou hast dwelt


Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
thy congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
which thou hast purchased
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
of old
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
the rod
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of thine inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
which thou hast redeemed
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
this mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
wherein thou hast dwelt
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).

Psalm 74:2 Multilingual Bible

Psaume 74:2 French

Salmos 74:2 Biblia Paralela

詩 篇 74:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-Place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion

Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Hast
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion

Assembly
Band
Company
Congregation
Dwell
Dwelt
Gotten
Hast
Heritage
Inheritance
Mind
Mount
Mountain
Past
Payment
Portion
Purchase
Purchased
Redeem
Redeemed
Remember
Resting-place
Rod
Tribe
Wherein
Worshippers
Zion