Psalm 66:13

<< Psalm 66:13 >>

I will go into thy house with burnt offerings I will pay thee my vows
I will go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into thy house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
with burnt offerings
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
I will pay
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
thee my vows
neder  (neh'-der)
a promise (to God); also (concretely) a thing promised -- vow(-ed).

New American Standard Bible (©1995)
I shall come into Your house with burnt offerings; I shall pay You my vows,

King James Bible
I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,

American King James Version
I will go into your house with burnt offerings: I will pay you my vows,

American Standard Version
I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows,

Douay-Rheims Bible
I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,

Darby Bible Translation
I will go into thy house with burnt-offerings; I will perform my vows to thee,

English Revised Version
I will come into thy house with burnt offerings, I will pay thee my vows,

Webster's Bible Translation
I will go into thy house with burnt-offerings: I will pay thee my vows,

World English Bible
I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,

Young's Literal Translation
I enter Thy house with burnt-offerings, I complete to Thee my vows,

תהילים 66:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָבֹ֣וא בֵיתְךָ֣ בְעֹולֹ֑ות אֲשַׁלֵּ֖ם לְךָ֣ נְדָרָֽי׃

תהילים 66:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי׃

תהילים 66:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָבֹוא בֵיתְךָ בְעֹולֹות אֲשַׁלֵּם לְךָ נְדָרָי׃

תהילים 66:13 Hebrew Bible
אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(65-14) quae promiserunt tibi labia mea et locutum est os meum cum tribularer

Salmos 66:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entraré en tu casa con holocaustos; a ti cumpliré mis votos,

Salmos 66:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entraré en Tu casa con holocaustos; A Ti cumpliré mis votos,

Salmos 66:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos,

Salmos 66:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entraré en tu Casa con holocaustos; te pagaré mis votos,

Salmos 66:13 Spanish: Modern
Entraré en tu templo con holocaustos; te pagaré mis votos

Psaume 66:13 French: Louis Segond (1910)
J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:

Psaume 66:13 French: Darby
J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; j'acquitterai envers toi mes voeux,

Psaume 66:13 French: Martin (1744)
J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; [et] je te rendrai mes vœux.

Psaume 66:13 French: Ostervald (1744)
J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; et je te rendrai mes vœux,

Psalm 66:13 German: Luther (1912)
Darum will ich mit Brandopfern gehen in dein Haus und dir meine Gelübde bezahlen,

Psalm 66:13 German: Luther (1545)
Darum will ich mit Brandopfern gehen in dein Haus und dir meine Gelübde bezahlen,

Psalm 66:13 German: Elberfelder (1871)
Ich will eingehen in dein Haus mit Brandopfern, will dir bezahlen meine Gelübde,

詩 篇 66:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 用 燔 祭 進 你 的 殿 , 向 你 還 我 的 願 ,

詩 篇 66:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 用 燔 祭 进 你 的 殿 , 向 你 还 我 的 愿 ,

詩 篇 66:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我要带着燔祭进你的殿,我要向你还我的愿,

詩 篇 66:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我要帶著燔祭進你的殿,我要向你還我的願,


Burned Burnt Burnt-offerings Complete Debt Enter Fulfill Offerings Pay Payment Perform Temple Vows

Burned Burnt Burnt-Offerings Complete Debt Enter Fulfill House Offerings Pay Payment Perform Temple Vows

Burned Burnt Burnt-Offerings Complete Debt Enter Fulfill House Offerings Pay Payment Perform Temple Vows

Psalm 66:13 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible